Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "словесный понос" на английский

Искать словесный понос в: Oпределение Синонимы
verbal diarrhea
verbal diarrhoea
logorrhoea
logorrhea
Я очень полюбил этот непристойный словесный понос.
I've become quite fond of that obscene verbal diarrhea.
Некоторые называют это "словесный понос".
Some people call it "verbal diarrhea."
Может быть, поэтому меня мучает словесный понос!
Maybe that's why I have to tell everyone everything!
От волнения у меня начинается словесный понос.
When I'm nervous, I get mouth diarrhea.
Спасибо за твой словесный понос во время обеда.
Thanks for the info vomit at lunch.
Всякий раз, когда я тобой у меня начинается словесный понос.
Whenever I'm with you, I get diarrhea of the mouth.
По мне, это "словесный понос".
I'm a butterfly!
В стиле рот-на-замок, малышка, а не свойственный тебе словесный понос.
That means lock-and-key style, babe, not verbal vomit, which is your standard protocol.
"Боже мой, у этого человека словесный понос, и по близости нет иммодиума"
"My God, this man has diarrhea of the mouth and there is no kaopectate in sight."
Понимаешь, у меня словесный понос Я тут наговорил тебе...
I have to close my mouth. I talk too much. I was worried about you.

Другие результаты

У меня проблемы с недержанием словесного поноса.
See, I'm having trouble keeping my mouth shut.
Теперь, мои дорогие друзья, я сказал всё... и можете считать это, чем хотите: сентиментальными излияниями невежды, директора ресторана словесным поносом болтливого старика.
And now, my dearest friends, I'm done talking and you can take it for what you like: The effusions of an uncouth restaurant owner, or the pitiful babbling of an old man, it doesn't matter to me.
Пока не начался приступ словесного поноса.
Well, you never know if it's going to run.
У них, как я называю это, слабоумие со словесным поносом, то есть они так много говорят, что доводят себя до сумасшествия.
They have what I called "logorrhea dementia," which is they talk so much they drive themselves insane.
Хэнк, у меня тут интимный момент с Карен, и я не позволю тебе его испортить непрерывным словесным поносом.
Hank, I am having an intimate moment with Karen, and I will not let you spoil it with your incessant verbal diarrhea.
Это проявляется в виде словесного поноса и чихания.
And it just comes out as gibberish and sneezing.
Хватит с нас твоего словесного поноса!
сентиментальными излияниями невежды, директора ресторана словесным поносом болтливого старика.
The sentimental ramblings of an uneducated restaurateur or the pitiful babbling of an old man.
Позволь ты мне захватить хлороформа, нам бы не пришлось мириться с этим словесным поносом
Now, if you'll excuse me, I'm off to buy a pussycat.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 19. Точных совпадений: 10. Затраченное время: 45 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo