Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "служебная нагрузка пути" на английский

POH

Другие результаты

Динамические модели позволяют определить критические нагрузки путем прогнозирования временного графика химического восстановления вследствие сокращения выбросов.
Dynamic models provide an extension to critical loads by predicting the timescale of chemical recovery due to emission reductions.
Это также включает единовременное выделение 0,2 млн. долл. США на решение проблемы увеличения служебной нагрузки в связи с высокоприоритетными расследованиями.
This also includes a one-time allocation of $0.2 million to address an increased caseload of high priority investigations.
[ЗАРЕЗЕРВИРОВАНО: измерение дорожной нагрузки путем совмещения испытаний в аэродинамической трубе и на динамометрическом стенде]
[RESERVED: Road load measurement using a combination of a wind tunnel and chassis dynamometer]
В идеальном мире Европа могла бы справиться со значительной долговой нагрузкой путем реструктуризации обязательств Греции, Ирландии и Португалии, а также муниципальных и банковских долгов в Испании.
In an ideal world, Europe would deal with its excessive debt burdens through a restructuring of Greek, Irish, and Portuguese liabilities, as well as municipal and bank debt in Spain.
Страны должны нести солидарную ответственность за снижение миграционной нагрузки путем создания продуктивной, основанной на свободном выборе занятости и достойной работы и, тем самым, предоставления работникам права на развитие в условиях ведения трудовой деятельности в их странах происхождения.
There was a shared responsibility to reduce migration pressures by creating productive, freely chosen employment and decent work, thereby giving workers the right to development while working in their countries of origin.
Балансирование нагрузки осуществляется за счет перераспределения рабочей нагрузки сети через кластеры пользовательских серверов, что позволяет перераспределять нагрузку путем задействования группы резервных серверов, обеспечивая тем самым равномерную нагрузку на каждый сервер.
Load balancing operates by routing network traffic through clustered front-end servers that will distribute the traffic to a collection of back-end servers, thereby balancing the load on each server.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 6. Точных совпадений: 0. Затраченное время: 49 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo