Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "смотреть в будущее" на английский

Искать смотреть в будущее в: Oпределение Спряжение Синонимы
look to the future
look ahead
look into the future
look towards the future
to face the future
look forward to the future
be forward-looking
looking forward
looking to the future
looking into the future
Она должна предоставить всем народам возможность смотреть в будущее с оптимизмом.
It should give all peoples the opportunity to look to the future with optimism.
Сейчас международному сообществу нужно смотреть в будущее.
The international community now needs to look to the future.
В то же время Комитету надо смотреть в будущее.
At the same time, the Committee needed to look ahead.
Будем смотреть в будущее и продолжать активное участие в чемпионате.
We will look ahead and keep on participating in the Championship.
Нет. Я предпочитаю смотреть в будущее.
Of course not, I look into the future.
Более чем когда-либо международное сообщество должно смотреть в будущее и обязаться решительно взаимодействовать со сторонами.
More than ever, the international community must look to the future and commit itself decisively together with the parties.
Но хотя Хорватия также предпочитает смотреть в будущее, она должна помнить и о прошлом.
But while Croatia also prefers to look to the future, it must also reflect on the past.
Один из вариантов - смотреть в будущее и использовать свои мозги.
One way is look ahead and use our brains.
И именно это хозяйское отношение к делу позволяет коллективу с уверенностью смотреть в будущее.
And this master's attitude to business allows the collective to look ahead with the confidence.
Решение нашей компании заниматься недвижимостью, изучать ее, выявлять тонкости в законодательной базе, комплексно связывать финансирование и заимствования позволяют нам уверенно смотреть в будущее.
The decision of our company to profess the real estate, to study it, to discover the niceties in the legislative base, to connect in a complex financing and borrowings, let us look ahead confidently.
И давай будем смотреть в будущее.
And let's look to the future.
Лучшее, что мы можем - смотреть в будущее.
The best we can do is look to the future.
Что ж, думаю, мы должны также смотреть в будущее.
Yes, well, I think we ought to look to the future too.
Я повернул мой внутренний взгляд на 180 градусов чтобы смотреть в будущее.
I turned my inner eye 180 degrees To look to the future.
Но мы должны смотреть в будущее.
But we must look to the future.
Но это прошлое, а воин должен смотреть в будущее.
But that is the past and a warrior should look to the future.
Первоочередная задача государств-членов должна заключаться в обеспечении платежеспособности Организации, с тем чтобы она смогла с уверенностью смотреть в будущее.
The first priority of Member States should be to ensure the Organization's financial solvency, so that it could look to the future with confidence.
Эти воодушевляющие результаты позволяют нам смотреть в будущее с оптимизмом.
These encouraging results enable us to look to the future with optimism.
Это нелегко, но единство и сплоченность Туркменистана позволяют нам уверенно смотреть в будущее.
This is not easy. The people of Turkmenistan need unity and solidarity. This gives us hope for the future, however.
Никарагуанский народ может по-прежнему с уверенностью смотреть в будущее.
The Nicaraguan people can continue to look towards the future with confidence.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 329. Точных совпадений: 329. Затраченное время: 95 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo