Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "смысл" на английский

Искать смысл в: Oпределение Синонимы

Предложения

1056
679
609
544
121
Ребёнок не придаст смысл твоей жизни.
A kid isn't going to give meaning to your life.
Такой диалог призван придать понятию культурного наследия новый и современный смысл.
Such dialogue is designed to give a new and contemporary meaning to the notion of cultural heritage.
Зравый смысл подумал немного и сказал что это абсурдно.
Zravyj the sense has thought a little and has told that it absurdly.
Это стиль и смысл их работы.
It is style and sense of their work.
Подожди, я пытаюсь понять смысл.
Just hang on. I'm trying to make a point.
В этот день обрела еще больший смысл закрепленная в Конституции Филиппин провозглашенная политика свободы от ядерного оружия.
On that day, the declared policy enshrined in the Constitution of the Philippines of freedom from nuclear weapons found greater meaning.
Мы узнали подлинный смысл демократии: доброго партнерства между людьми и правительством.
We have learned the true meaning of democracy: an amicable partnership between people and Government.
Лишь в этом случае эти органы смогут придать этим заявлениям практический смысл.
Only then will these bodies be able to give operational meaning to these sentiments.
Это добавляет новый смысл и новое измерение концепции мира.
It adds to the true meaning and scope of the concept of peace.
Изменение формулировки подобным образом не призвано изменить смысл этого проекта статьи.
In adjusting the drafting in this manner, there was no intention to change the meaning of the draft article.
Понимать широкий круг сложных и длинных текстов и умение распознавать скрытый смысл.
Understand a wide range of long and complex texts, being able to recognise implied meaning.
Прощение 50 процентов долга является единственной величиной, имеющей какой-то смысл.
Forgiveness of 50 per cent of debt is the only figure that makes any sense.
Его благосостояние это смысл развития, а справедливость один из главных устоев общества.
This gives development its meaning, and justice is one of the main pillars of society.
Таков политический смысл того, что мы обсуждаем сегодня в Генеральной Ассамблее.
That is the political meaning of what we are discussing here today in the General Assembly.
Все европейские дети должны понимать ее основной смысл.
All of Europe's children should have to know about its fundamental meaning.
Пожалуй, настало время пересмотреть смысл этого термина.
We suppose It is time to review a meaning of this term.
Зрение после склеропластики не улучшается, ее смысл - не допустить дальнейшего ухудшения зрения и стабилизировать близорукость.
Sight after skleroplastic does not improve, its sense - not to admit the further deterioration of sight and to stabilize short-sightedness.
В образ Лабарума вложен сакральный смысл - убийство языческого дракона пикой.
The sacral sense is enclosed in image Labarum - murder of a pagan dragon peak.
Изменить обязательства. Придать новый смысл крайней необходимости.
A change in commitment. A new sense of urgency.
Первоначальный смысл слова «спасение» в библии касается спасения общественной системы.
The original meaning of the word "salvation" in the Bible is about saving the social system.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 8168. Точных совпадений: 8168. Затраченное время: 142 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo