Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "согласен с этим" на английский

agree with that agree with this
okay with this
agree to that
disagree with that
disagree with this
cool with that
agrees with the
concurred with that
good with that
fine with that
on board with that
okay with it
down with that
I'm okay with that

Предложения

Он не согласен с этим утверждением, особенно в том, что касается паллиативных мер или позитивной дискриминации.
He did not agree with that assertion, especially in regard to positive discrimination or affirmative action.
К сожалению, я не совсем согласен с этим, миссис Шевеникс.
I'm afraid I don't quite agree with that, Mrs. Chevenix.
Ирак не согласен с этим подходом.
Iraq does not agree with this approach.
Кажется, президент Барак Обама согласен с этим реалистическим подходом.
President Barack Obama appears to agree with this realist approach.
Хорошо, но ты не согласен с этим
Okay, but you're not okay with this.
Ты уверен, что согласен с этим?
Are you sure you're okay with this?
Я всегда думал что ты единственный кто согласен с этим.
I always thought you'd be one to agree with that.
Хорошо осознавая чувствительность, присущую этому вопросу, я твердо согласен с этим подходом.
While I am well aware of the sensitivities involved in this issue, I strongly agree with this approach.
То есть ты согласен с этим?
Wait. You agree with that?
Я не согласен с этим, но закон есть закон.
I don't agree with this, but the law is the law.
Я всецело согласен с этим утверждением, которое подчеркивает важность Римского статута и МУС с точки зрения более широких международных усилий в защиту прав человека и укрепление верховенства права.
I wholeheartedly agree with this statement, which highlights the relevance of the Rome Statute and the ICC to wider international efforts to protect human rights and promote the rule of law.
Сальвадор полностью согласен с этим фундаментальным принципом.
This is a fundamental principle with which El Salvador is in complete agreement.
ПРЕДСЕДАТЕЛЬ согласен с этим; целью поправки является избежать приостановки работы Комитета.
The CHAIRMAN said he agreed; the aim of the amendment was to avoid interruptions to the Committee's work.
Ваш окружной прокурор кажется согласен с этим.
The D.A. from your county seems to agree with you.
Моя история была претенциозной, я согласен с этим.
My story was pretentious, and I'm okay with that.
Он согласен с этим решением и предлагает придерживаться его и во втором чтении.
He concurred with that decision, and proposed that it be maintained during the second reading.
Специальный представитель согласен с этим, но считает необходимым обеспечить просветительские программы техническими средствами.
The Special Representative is in full agreement, but notes that such educational programmes also require a technical capacity.
Консультативный комитет согласен с этим предложением.
The Advisory Committee is in agreement with this proposal.
Специальный докладчик согласен с этим; этот аспект будет затронут в проекте комментария.
The Special Rapporteur agrees; the point will be covered in the draft commentary.
Я согласен с этим и собираюсь сотрудничать с вами в деле ее углубления.
I agree and look forward to working with you to take it further.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 190. Точных совпадений: 190. Затраченное время: 82 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo