Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
Посмотреть также: весьма сомнительно
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "сомнительно" на английский

dubious
iffy
shady
in dispute
debatable
it is doubtful whether
it's doubtful
it was doubtful whether
it is questionable whether
it was questionable whether
controversially
questionably
cheesy
fishy
sketchy

Предложения

С точки зрения Конституции, предварительное финансирование капиталовложений в железнодорожную инфраструктуру федеральными землями, по меньшей мере, сомнительно.
From a constitutional point of view, the pre-financing of railway infrastructure investment by federal states is, at the very least, dubious.
Ну, я понимаю, что это как-то сомнительно.
Well, I know it's a little dubious.
Ладно, признаю, что это немного сомнительно, но...
Okay, I admit this is a little iffy, but...
Честно говоря, эта кишка иногда пахнет немного сомнительно.
True, these guts sometimes smell a bit iffy.
В действительности, многие из аргументов «федералов» выглядят сомнительно. В частности, не существует никакой единой европейской социальной модели.
In fact, many of the "federalist" arguments look dubious: in particular, there is no single European social model.
Транспортным компаниям приходится принимать во внимание различные национальные правила, но, с другой стороны, это позволяет им использовать наземные транспортные средства, состояние которых сомнительно.
Transport companies have to take into account different national regulations but on the other hand it is possible for them to use land transport equipment of dubious condition.
Превосходство духа - с этим я согласен, но превращать чьё-то горе в театральную постановку, это, я считаю, несколько сомнительно.
The transcendence of the spirit I'm all for, but turning someone's grief into a theatrical event, that I find somewhat dubious.
Крайне сомнительно, однако, что такая практика может получить универсальное применение.
It was extremely doubtful, however, that such a practice could be universally applied.
Очень сомнительно, что нога все еще жизнеспособна.
It's doubtful that the leg will still be viable.
Тем не менее сомнительно, что проекты статей следует распространять на внутренние вооруженные конфликты.
However, she doubted whether the scope of the draft should be extended to internal armed conflicts.
Надеюсь, он окажется совершенством, хотя это и сомнительно.
I hope he proves to be perfect, but I rather doubt it.
Ну, это крайне сомнительно, мастер Брюс.
Well, that I very much doubt, Master Bruce.
Очень сомнительно что он получит его там куда попадет.
Whether he'll get that where he is going is very doubtful.
Звучит сомнительно, но так мы получаем больше денег.
Okay, it sounds sketchy, but it helps us get more money.
Чрезвычайно сомнительно, что такой шаг приведет к большей безопасности.
It is extremely doubtful that such a step would bring more security.
Однако сомнительно то, чтобы все аспекты этого процесса имели одинаковые преимущества.
It is doubtful, however, whether all aspects of the process are equally beneficial.
Она бывший пациент, так что это этически сомнительно.
Well, she's a former patient, so that's kind of an ethical grey area.
Однако сомнительно, чтобы это оказалось возможным.
However, it was to be doubted whether this would prove possible.
Содержание послания в лучшем случае сомнительно.
The content of that message is morally ambiguous at best.
Поэтому сомнительно считать справедливым применение методологии, страдающей недостатками.
It was therefore doubted whether application of a flawed methodology was a fair option.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 290. Точных совпадений: 290. Затраченное время: 84 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo