Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "составлением кривых по" на английский

Перед составлением кривых по всем дням недели необходимо рассчитать средний объем движения за субботу, поскольку никакого учета в этот день не осуществляется.
Before curves for all days of the week can be obtained, average Saturday traffic must be calculated, as there is no counting on that day.

Другие результаты

Будет продолжена работа по составлению кривой доходности евро (публикация, доработка и адаптация для использования в других целях).
The work on the euro-yield curve (publication, further refinement, and adaptation for other purposes) will continue.
Для этого потребовался подход, основанный на модели комплексной оценки и включавший в себя составление кривых издержек на реализацию мер по снижению уровня загрязнения.
This required an integrated assessment model approach that included cost curves of abatement measures.
Кроме того, будут внесены дополнительные усовершенствования в методику составления кривой доходности евро.
Moreover, the compilation of the euro yield curve will undergo further improvements.
составления кривых для использования в качестве базы исходных данных.
Plotting of curves to be used as a database for reference data.
А. Сжигание отходов в Европе и составление кривых затрат с использованием модели RAINS
Waste incineration in Europe and cost curve generation using RAINS
Цель рабочего совещания состояла в рассмотрении применяемых в настоящее время методологий, которые используются для составления кривых затрат, а также соответствующих баз технико-экономических данных для последующей рекомендации подходов к совершенствованию как методов, так и кадастров выбросов.
It was the aim of the workshop to review the currently applied methodologies used to generate cost curves together with the related techno-economic databases in order to recommend approaches to improve both methods and emission inventories.
И наконец, производится разбивка этого объема движения по часам в соответствии с относительной кривой, составленной для субботних дней.
Finally, this traffic volume is broken down by hours in accordance with the relative curve established for Saturdays.
22 июня - Чарльз Килинг, американский учёный, профессор океанографии. Известен по исследованиям, посвящённым концентрации углекислого газа в атмосфере, составленный им график называют кривой Килинга (род.
November 15 - Australia: Large workers' protest against the Coalition government's planned Industrial Reform legislation in Australia.
4.5.5.2 Кривую, составленную в соответствии с разделом 4.4.4 выше, приводят к исходным условиям следующим образом:
4.5.5.2. The curve determined in paragraph 4.4.4. above shall be corrected to reference conditions as follows:
Годовая кривая по мотоциклам была составлена при помощи выборки, основанной на автоматической классификации транспортных средств датчиками, позволяющими регистрировать транспортные средства наименьшей длины (менее 2,5 м).
An annual curve for motor cycles was obtained from a sampling of automatic vehicle classification metres capable of recording vehicles in the smallest class (< 2.5 m).
Второй этап сводится к расчету среднесуточных кривых по дням каждого типа (рабочим или воскресным).
The second stage is to calculate the average daily curves for each type of day (working day or Sunday).
Первые два этапа позволяют получить среднесуточные кривые по рабочим и воскресным дням.
The first two stages produce daily average curves for working days and Sundays.
После получения суточных кривых по субботним дням можно получить кривую по дням недели, представляющую собой взвешенную среднюю трех других кривых (по рабочим, субботним и воскресным дням).
Once the daily curves are available for Saturday, the curve for the days of the week, which is the weighted average of the three others (working days, Saturdays, Sundays) can be obtained.
Исключение ЮНФПА не изменяет временных характеристик этого соотношения: обе кривые по существу имеют абсолютно одинаковую форму, что указывает на доминирующую роль ПРООН в области технического сотрудничества.
The exclusion of UNFPA does not alter the time profile of the ratio: indeed the two curves have exactly the same shape, which points to the dominance of UNDP in technical cooperation.
специальные характеристики оборудования (метрические единицы измерений, стандартные температурные кривые по ГОСТ, дополнительные принадлежности и т.п.
special features of equipment required by customers and industry standards (metric engineering units, standard temperature curves complying with GOST, accessories, etc.
Кривая по обе стороны от этого узла переместится вслед за точкой.
The curve on both sides of the point follows the movement; the section of the curve between the next points changes shape.
Применительно ко всем грузовым транспортным средствам была использована годовая кривая по классу свыше 12,5 м, так как она в наименьшей степени зависит от частных пассажирских транспортных средств с прицепами.
For all goods vehicles, the annual curve for the over 12.5 m class is used as it is the least influenced by private passenger vehicles with trailers.
ПО ОТДЕЛЬНЫМ РЕГИОНАМ И ДВЕ ИСТОРИЧЕСКИЕ КРИВЫЕ ПО СОЕДИНЕННЫМ
TWO HISTORICAL TRAJECTORIES, FOR THE UNITED STATES (1800-1990)
Мой хороший друг Рэй Курцвейл показал, что любое устройство, которое становится информационной технологией, попадает на эту кривую по закону Мора, и его производительность увеличивается вдвое каждые 12-24 месяца.
My good friend Ray Kurzweil showed that any tool that becomes an information technology jumps on this curve, on Moore's Law, and experiences price performance doubling every 12 to 24 months.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 28. Точных совпадений: 1. Затраченное время: 96 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo