Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "срок полномочий" на английский

Искать срок полномочий в: Oпределение Синонимы
term of office
term
tenure
period of office
tour of duty
term of appointment
terms of office mandate expire
duration

Предложения

Мой срок полномочий истекает 31 декабря.
My term of office comes to an end on 31 December.
Распоряжение о муниципальных выборах предусматривает, что первый срок полномочий будет двухлетним.
The regulation on municipal elections stipulates that the first term of office will be for a period of two years.
1 января начался двухлетний срок полномочий Испании в качестве члена Совета Безопасности.
Spain began its two-year term as a member of the Security Council on 1 January.
На заседании 1 октября я был избран Председателем Трибунала на трехлетний срок полномочий.
At a meeting on 1 October, I was elected President of the Tribunal for a three-year term.
Определен срок полномочий директора и его заместителя.
The director and his deputy had security of tenure.
Там же установлен пятилетний срок полномочий Президента и Вице-президента.
Similarly, it sets a five-year term of office for the President and the Vice-President.
Таким образом, срок полномочий нынешнего Директора-исполнителя истекает 31 декабря 1996 года.
The term of office of the current Executive Director thus expires on 31 December 1996.
В 1994 году истек срок полномочий ряда членов Совета.
A number of Board members completed their term of office in 1994.
Избрание будущих руководителей Афганистана на последующий ограниченный срок полномочий.
Election of the future leader of Afghanistan for a subsequent fixed term of office.
Впервые в истории Бурунди избранные демократическим путем учреждения завершили отведенный им срок полномочий.
For the first time in Burundi's history, the democratically elected institutions have completed their term of office.
Полный срок полномочий члена Комитета будет составлять шесть лет.
The full term of office of a Committee member would be six years.
Для этой должности Советом был одобрен фиксированный пятилетний срок полномочий.
A fixed five-year term has been approved by the Council for the post.
Следует ограничить срок полномочий внешних ревизоров.
Term limits should be established for the external auditors.
Государства-члены должны определить состав Совета и срок полномочий его членов.
Member States should determine the composition of the Council and the term of office of its members.
Недавно начался третий и последний трехлетний срок полномочий Совета.
The Council has just commenced its third and final three-year term.
Комитет провел выборы нового состава бюро на двухлетний срок полномочий.
The Committee held elections for a new Bureau for a two-year term.
Затем Совет избрал Данию на остающийся срок полномочий Швеции.
The Council then elected Denmark to complete Sweden's term of office.
Его делегация поддерживает шестилетний срок полномочий.
His delegation would favour a six-year term of office.
Представляется логичным сделать срок полномочий ревизоров равным нынешней продолжительности бюджетного периода.
It would seem sensible that the term should coincide with the current budget cycle.
В соответствии с Конституцией Сьерра-Леоне пятилетний срок полномочий президента истекает 28 марта 2001 года.
According to the Constitution of Sierra Leone, the five-year term of office of the President will expire on 28 March 2001.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 1735. Точных совпадений: 1735. Затраченное время: 140 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo