Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "статистическим отделом секретариата" на английский

Statistics Division of the Secretariat
Statistical Division of the Secretariat
UNSTAT
В сотрудничестве со Статистическим отделом Секретариата было подготовлено и опубликовано пособие по сбору статистических данных в области преступности.
In collaboration with the Statistics Division of the Secretariat, a manual for the collection of crime statistics has been designed and published.
Предусматривается также сотрудничество с Экономической комиссией для Латинской Америки и Карибского бассейна (ЭКЛАК), Статистическим отделом Секретариата, Всемирным банком и другими региональными комиссиями.
Collaboration with the Economic Commission for Latin America and the Caribbean (ECLAC), the Statistics Division of the Secretariat, the World Bank and other regional commissions is envisaged.
В сотрудничестве со Статистическим отделом Секретариата было опубликовано и издано пособие по сбору статистических данных в области преступности.
A manual for the collection of crime statistics has been designed and published, in collaboration with the Statistical Division of the Secretariat.
Техническая подгруппа Целевой группы по вопросам перемещения физических лиц, созванная Статистическим отделом Секретариата, завершила свою работу, подготовив рекомендуемые определения денежных переводов в платежном балансе и разработав основные понятия, связанные со статистическим измерением услуг, предоставляемых четвертым способом.
The Task Force's technical sub-group on movement of natural persons, convened by the Statistical Division of the Secretariat, has completed its work, producing recommended definitions of remittances in the balance of payments and developing basic concepts related to measuring mode 4 supply of services.
ЮНОДК осуществляет координацию процесса сбора статистических данных путем распространения соответствующих вопросников через постоянные представительства и, в сотрудничестве со Статистическим отделом Секретариата, национальные бюро статистики.
UNODC coordinates the collection of statistics by disseminating relevant questionnaires through the permanent missions and, in collaboration with the Statistics Division of the Secretariat, the national statistical offices.
В дополнение к приведенным выше примерам на уровне стран Структура "ООНженщины" вместе со Статистическим отделом Секретариата, Всемирным банком, Организацией экономического сотрудничества и развития и другими двусторонними партнерами разработала инициативу по сбору фактологической информации и данных в интересах гендерного равенства.
In addition to the country-level examples reported above, UN-Women developed the Evidence and Data for Gender Equality Initiative with the Statistics Division of the Secretariat, the World Bank, the Organization for Cooperation and Economic Development and other bilateral partners.
Комиссия также одобрила руководящие принципы сбора статистических данных о насилии в отношении женщин: статистические обзоры, подготовленные Статистическим отделом Секретариата для оказания содействия странам в оценке масштабов, степени распространения и случаев такого насилия.
The Commission also endorsed the Guidelines for producing statistics on violence against women: statistical surveys, as developed by the Statistics Division of the Secretariat, to assist countries in assessing the scope, prevalence and incidence of such violence.
В 2004 году Межпарламентский союз занимался анализом данных и подготовкой пояснительных комментариев к этой серии данных в сотрудничестве со Статистическим отделом Секретариата и Отделом по улучшению положения женщин.
In 2004, IPU collaborated with both the Statistics Division of the Secretariat and the Division for the Advancement of Women in analysing the data and preparing the explanatory storyline on this data series.
просит также Генерального секретаря и Программу развития Организации Объединенных Наций завершить в тесном сотрудничестве со Статистическим отделом Секретариата разработку глобальных показателей в целях обеспечения равных возможностей для инвалидов и уважения их прав человека .
Also requests the Secretary-General and the United Nations Development Programme, in close cooperation with the Statistical Division of the Secretariat, to finalize the development of global indicators for the fulfilment of equal opportunities for persons with disabilities and the respect of their human rights.
Эту функцию ранее брала на себя Комиссия по устойчивому развитию вместе с другими учреждениями, как являющимися, так и не являющимися частью системы Организации Объединенных Наций, например Статистическим отделом Секретариата.
This is a function that the Commission on Sustainable Development used to assume, along with other United Nations and non-United Nations entities, such as the Statistics Division of the Secretariat.
Данные о национальном доходе в долларах США подготовлены Статистическим отделом Секретариата Организации Объединенных Наций по всем государствам-членам.
The national income data in United States dollars are prepared by the Statistical Division of the United Nations Secretariat for all Member States.
Было упомянуто о продолжающемся сотрудничестве со Статистическим отделом Секретариата Организации Объединенных Наций, другими учреждениями Организации Объединенных Наций и региональными комиссиями.
The continuing collaboration with the Statistical Division of the United Nations Secretariat, other United Nations agencies and the regional commissions was mentioned.
ЗЗ. Комиссия утвердила планы организации Статистическим отделом Секретариата Организации Объединенных Наций в сотрудничестве с ЭКА семинара-практикума по вопросам статистики услуг в национальном секторе и с интересом ожидает реализации программы.
The Commission endorsed the plans of the Statistical Division of the United Nations Secretariat, in cooperation with ECA, for the organization of a workshop on service statistics in the domestic sector and looked forward to the programme.
Комиссия пришла к выводу о важности дальнейшего развития статистики РНИ Статистическим отделом Секретариата Организации Объединенных Наций в контексте совершенствования социальной и демографической статистики.
The Commission agreed on the importance of further development of IDH statistics by the Statistical Division of the United Nations, within the context of improved social and demographic statistics.
Вопрос об организации предлагаемой группы в настоящее время обсуждается со Статистическим отделом Секретариата Организации Объединенных Наций и, возможно, с ПРООН;
Arrangements for the proposed panel are currently being discussed with the Statistical Division of the United Nations Secretariat and possibly with UNDP;
Такая работа осуществляется в сотрудничестве с Сетью по исследованию городских проблем в странах Европейского сообщества, Международным союзом органов местного управления и Статистическим отделом Секретариата Организации Объединенных Наций.
The work is being carried out in collaboration with the Network on Urban Research in the European Community, the International Statistical Institute, the International Union of Local Authorities and the Statistical Division of the United Nations Secretariat.
Что касается миграции, то ЕЭК участвует в подготовке совместно со Статистическим отделом Секретариата Организации Объединенных Наций и Евростатом проекта нового массива статистических данных по международной миграции.
Regarding migration, ECE is participating in the preparation of a new set of draft international migration statistics together with the United Nations Statistical Division and Eurostat.
Такое обсуждение может быть проведено в консультации с координаторами ОЭСР, Статистическим отделом Секретариата Организации Объединенных Наций, Ворбургской группой, Группой высокого уровня по статистике ОЭСР и другими участвующими международными организациями.
This would be done in consultation with the OECD contacts, the United Nations Statistics Division, the Voorburg Group, the OECD High Level Group on Statistics and other participating international organizations.
Она с удовлетворением отметила результаты обследования международной деятельности в областях статистики окружающей среды и экологического учета, проведенного Статистическим отделом Секретариата Организации Объединенных Наций (ЮНСТАТ) в качестве органа, отвечающего за работу Целевой группы по статистике окружающей среды.
It welcomed the results of a survey of international activities in the fields of environmental statistics and accounting carried out by the Statistical Division of the United Nations Secretariat (UNSTAT) in its capacity as the Convener of the Task Force on Environment Statistics.
Работа по сбору и анализу данных и методологическая работа, ведущаяся Статистическим отделом Секретариата Организации Объединенных Наций, свидетельствует о росте объема за период, прошедший после Десятилетия, национальных данных об инвалидности и о различиях в методах, используемых странами для определения инвалидов.
Data collection, analysis and methodological work by the Statistics Division of the United Nations Secretariat indicate a growing body of national data on disability in the period since the end of the Decade but also great differences among countries in methods used to identify persons with disabilities.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 30. Точных совпадений: 30. Затраченное время: 65 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo