Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "строительная промышленность" на английский

Искать строительная промышленность в: Oпределение Синонимы
construction industry
building industry
building and construction industry
С момента закрытия территорий строительная промышленность теряет около 1,8 млн. долл. США ежедневно.
The construction industry had been losing approximately $1.8 million a day since the closure.
В своем послании 2001 года о положении в территории губернатор отметил, что строительная промышленность продолжает расширяться.
The Governor noted in his 2000 state of the Territory address that the construction industry had continued to expand.
Несмотря на это, строительная промышленность по-прежнему является крупнейшим работодателем в территории.
Despite the downturn, building industry continues to be a major employer in the Territory.
Обширные запасы сырьевых и других ресурсов в стране еще не освоены в такой степени, чтобы местная строительная промышленность могла использовать их с максимальной выгодой, и очень большой объем самых различных стройматериалов по-прежнему импортируется.
The vast supplies of raw materials and other resources in the country have not been exploited to maximum advantage by the local building industry and a large variety of items are imported for use in construction.
Кроме того, частная строительная промышленность, рост которой начался после открытия рынка, до настоящего время состояла из нескольких небольших, в основном неопытных, компаний.
In addition, the private construction industry that has grown following the opening of the market thus far has consisted of a few small, largely inexperienced companies.
13.23 В двухгодичном периоде 1998-1999 годов мероприятия будут сгруппированы по четырем блокам: жилищная политика и финансирование жилья, права на жилье, общинное развитие и модернизация населенных пунктов, а также строительная промышленность и частный сектор.
13.23 During the biennium 1998-1999, activities will be grouped in four clusters: shelter policies and finance, housing rights, community development and settlement upgrading, and the construction industry and private sector.
Как показало последнее исследование Института IFO, немецкая строительная промышленность и сектор розничной продажи все еще довольно устойчивы, а весь мир извлекает прибыль из этой стабильности, поскольку Германия является вторым по величине импортером товаров и услуг после США.
The German construction industry and retailing are still stable, as the latest survey of the Ifo Institute shows, and the whole world is profiting from this stability, as Germany is the second largest importer of goods and services after the US.
Это может, однако, частично объясняться тем фактом, что строительная промышленность, в которой велика доля иностранной рабочей силы, пострадала от кризиса в большей мере, чем другие отрасли.
This may however be partly explained by the fact that the construction industry, where many foreign workers were employed, suffered worse than other sectors following the crisis.
Строительная промышленность включает в себя ряд специализированных сегментов.
There are a number of different sectors and applications in Building and Construction industry.
Строительная промышленность обладает огромным потенциалом для того, чтобы послужить стимулом экономического роста и занятости, однако ей необходима соответствующая инфраструктура для надлежащей защиты прав трудящихся, в особенности права на создание профсоюза.
The construction industry has enormous potential to become a major stimulus for economic growth and employment, but it requires a proper infrastructure for the adequate protection of workers' rights, especially for union organization.
По данным Аналитической группы журнала «Экономист», строительная промышленность по-прежнему получает инвестиции в частном и государственном секторах.
According to the Economist Intelligence Unit, the construction industry continues to benefit from private and public sector investment.
По информации министра финансов, строительная промышленность Бермудских островов работала весьма активно, так, в течение первой половины 2000 года были «освоены капиталовложения» на сумму 73,9 млн. долл. США.
According to the Minister of Finance, Bermuda's construction industry showed a high level of activity, with a "value of work put in place" of $73.9 million in the first half of 2000.
Строительная промышленность расширяется быстрыми темпами, и в течение первых трех кварталов 1999 года общая сумма строительных работ составляла приблизительно 106,4 млн. долл.
The construction industry expanded rapidly, with an estimated $106.4 million in total value of work in the first three quarters of 1999, representing an increase of 13.8 per cent over 1998.9
В 1991 финансовом году строительная промышленность была одним из наиболее успешно функционировавших секторов экономики территории.
During the 1991 financial year, the construction industry was among the most successful sectors of the territorial economy.
В этом субрегионе активно развивается строительная промышленность, что свидетельствует о значительном притоке иностранного капитала, а также увеличении бюджетных капитальных расходов.
The construction sector was strong in that subregion, reflecting high inflows of foreign capital as well as an increase in fiscal capital expenditures.
По данным управляющей державы, строительная промышленность продолжала активно функционировать: стоимость работ за первые три квартала 2001 года увеличилась, согласно оценкам, на 16,3 процента по сравнению с тем же периодом 2000 года.
According to the information provided by the administering Power, the construction industry remained active, with an estimated value of work put in place for the first three quarters of 2001 increasing by 16.3 per cent over the same period in 2000.
23% ВВП в 1994 году пришлось на долю промышленного (обрабатывающая и строительная промышленность) производства (в том числе 3,5% - на долю черной металлургии).
Industrial output (manufacturing and construction industries) in 1994 accounted for 23 per cent of GDP (of which 3.5 per cent was for iron and steel production).
Жилье является также частью социальной инфраструктуры, необходимой для обеспечения мобильности рабочей силы, а строительная промышленность и промышленность строительных материалов могут внести значительный вклад в ВВП и создание рабочих мест.
Housing is also part of the social infrastructure needed to ensure the mobility of labour and both the construction and building material industries can make a substantial contribution to GDP and job creation.
Строительная промышленность также вносит крупный вклад в экономику страны.
The construction industry is also a major contributor to the economy.
Строительная промышленность является сейчас весьма динамичным сектором, на который приходится 8,6 процента ВВП территории.
The construction industry is currently a very dynamic sector and accounts for 8.6 per cent of the Territory's GDP.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 26. Точных совпадений: 26. Затраченное время: 51 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo