Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "субтитры" на английский

Искать субтитры в: Oпределение Синонимы
subtitle
closed captioning
captions
subtitles
subtitled
Опция "character set" применяется для указания каким путем кодируются субтитры, чтобы отображались правильные символы.
The character set option is used to indicate in what way the subtitle file is encoded, so that the right characters can be drawn.
Как и DVD, OGM файлы может содержать переключаемые субтитры.
Like DVDs, OGM files can have switchable subtitle(s).
Но я не могу смотреть субтитры без слез.
But I can't watch the closed captioning without crying.
Я не могу больше без слёз смотреть на субтитры.
But I can't watch the closed captioning without crying.
Ты перестанешь отправлять субтитры на конкурс мультфильмов в "Нью-Йоркере".
You will stop submitting captions for the New Yorker cartoon contest.
Я собирался подключить английские субтитры, но потом вспомнил, что ты отлично говоришь по-китайски.
I was going to have them turn on the English captions, but then I remembered you're fluent in Mandarin.
В ходе пленарных заседаний Конференции будут обеспечены сурдоперевод, субтитры в реальном режиме времени и тифлоперевод на английский и португальский языки.
The plenary of the Conference will have sign language interpretation, closed captioning in real time and audio descriptions in English and Portuguese.
В этом проекте мы разработали интеллектуальные субтитры в режиме реального времени.
And in this project we've developed a form of intelligent real-time subtitles.
Я по телевизору постоянно вижу субтитры.
I see subtitles all the time on television.
Свиньи галоп региона бесплатный сайт анимация онлайн, также известный свиней субтитры группа официальный сайт.
Pig gallop is region free online animation site, is also a well-known Pig subtitles group official website.
Мы не понимаем друг друга, а субтитры перепутались.
We don't understand each other and the subtitles are all mixed up.
Не могу закодировать DVD субтитры в AVI!
I can't encode DVD subtitles into the AVI!
Как поместить субтитры в выходной файл?
How can I put subtitles in the output file?
Как воспроизвести субтитры внедренные в AVI?
How can I play subtitles embedded in AVI?
Как и блоки могут быть вложенными котировки, использовать их в субтитры и т.д.
Like the blocks can be nested quotes, use them in subtitles, etc.
Здесь вы видите устройство с экраном, на котором появляются субтитры.
Here you can see the set-up where there is a screen with the subtitles behind him.
Где я могу найти субтитры для этого фильма?
Where can I find the subtitle for this movie?
Она неграмотна, и потому субтитры на французском читать не может.
She's illiterate, so she can't read the French subtitles.
Команда Переместить вверх сдвигает субтитры вверх.
The'Move Up 'command moves the subtitles up.
Общий язык для многих аниме - субтитры.
The common language of many anime is subtitles.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 136. Точных совпадений: 136. Затраченное время: 82 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo