Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "существенно важно" на английский

it is essential it was essential
it is crucial
it was vital
it is fundamental
it is meaningful
it was extremely important
fundamental need
it is vital
it is critical

Предложения

Учитывая использование министерством независимых оценщиков необработанных алмазов, существенно важно, чтобы правительство Либерии завершило переговоры по контрактам.
Given the Ministry's use of an independent diamond valuator to assess the value of rough diamonds, it is essential that the Government of Liberia conclude its negotiations for the contract.
С этой целью существенно важно поощрять межучрежденческие исследования, анализ и междисциплинарные изыскания по широкому кругу вопросов.
To that end, it is essential to promote inter-agency research, analysis and interdisciplinary studies on a broad range of issues.
В-четвертых, существенно важно создать надежную систему наблюдения и представления докладов, испрошенную Советом Безопасности.
Fourthly, it was essential to develop a reliable monitoring and reporting system, as the Security Council had requested.
И чтобы увеличить этот соотношение существенно важно урегулировать проблему внутреннего насилия.
To increase that proportion, it was essential to address the problem of internal violence.
В частности, существенно важно создать координируемый механизм для обеспечения эффективного распространения, обобщения и представления собираемой информации.
In particular, it is crucial to develop a coordinated framework to ensure the effective flow, integration and reporting on information gathered.
В целях недопущения совершения таких преступлений существенно важно применять своевременные и решительные ответные действия.
It is crucial to deploy a timely and decisive response to prevent such crimes from being committed.
Поскольку на эффективность просветительских программ может значительно повлиять качество практиков-просветителей, существенно важно изыскать персонал соответствующих квалификаций.
Since the effectiveness of educational programs can be significantly influenced by the quality of the education practitioners, it is essential to secure personnel with appropriate qualifications.
В этом контексте существенно важно обеспечить принятие и реализацию комплексной молодежной политики.
In this context, it is essential to ensure that comprehensive youth policies are adopted and implemented.
Во-вторых, существенно важно выявить, запросить и распределить необходимые ресурсы.
Secondly, it is essential to identify, request and allocate resources needed.
Для обеспечения правильного применения этого правила существенно важно кодифицировать исключения из него.
To ensure the correct application of that rule, it is essential that the exceptions to it should be codified.
В случае крупных миссий по поддержанию мира существенно важно обеспечить эффективное согласование различных компонентов мирного процесса.
In the case of major peace-keeping missions, it is essential that the various components of the peace process be effectively synchronized.
Нам существенно важно поддерживать прочный и надежный режим ДНЯО.
It is essential that we maintain a robust and reliable NPT regime.
На данном начальном и неустойчивом этапе постконфликтного миростроительства существенно важно защитить независимость судебной власти.
In this early and fragile phase of post-conflict peace-building, it is essential to safeguard the independence of the judiciary.
Кроме этого, существенно важно обеспечить выполнение положений Устава.
It was essential that the provisions of the Charter should be implemented.
В таких условиях существенно важно иметь эффективное командование с целью избежать неправомерного применения силы.
Under such circumstances, it was essential to have effective command, to avoid improper use of force.
По мнению СУИ, существенно важно принять заявление об ОИ, чтобы затем включить его в существующий директивный документ.
In the opinion of the Investment Management Service, it was essential to adopt an RI statement to be included in the existing policy document.
Однако существенно важно, наряду с многообразием видов его использования сохранить единство намерений и действий.
But it is essential, in addition to the multiplicity of uses to which it can be put, to preserve the unity of intentions and of action.
Многие государства-члены сохраняют смертную казнь за самые тяжкие преступления, и существенно важно охватить различные концепции правосудия.
Many Member States maintained the death penalty for the most serious crimes, and it was essential to include various concepts of justice.
В рамках усилий по обеспечению развития существенно важно сократить цифровой разрыв как внутри стран, так и между странами.
As part of efforts to achieve development, it was essential to reduce the digital divide both within and between countries.
С учетом миссии Конференции существенно важно, чтобы все соответствующие страны участвовали в переговорах и способствовали их успешному исходу.
Given the Conference's vocation, it is essential that all relevant countries participate in the negotiations and contribute to their successful outcome.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 798. Точных совпадений: 798. Затраченное время: 111 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo