Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "с иголочки" на английский

Искать с иголочки в: Oпределение Синонимы
spick-and-span
brent new
brand new
brand-new
bran-new
brank new
bran new
dapper
looking sharp
well-dressed
Тебе также будет нужен образ с иголочки, идеальная семья.
You'd also need a spick-and-span image, a perfect family.
У тебя всегда костюм с иголочки.
You always wear such nice suits.
Боже, мы были одеты с иголочки.
God, we arrived that night dressed to the nines.
Она была такая сдержанная и одевалась с иголочки.
She was so poised and well turned out.
Одет с иголочки, итальянский костюм симпатяга, а с ним шикарная блондинка.
He's Very well-dressed, Italian suit good-looking, with a beautiful blonde.
Не знал, что его оденут с иголочки.
I didn't know they made them that new.
Вы абсолютно одели себя с иголочки, Дэн.
You're quite the dapper Dan yourself.
И через несколько минут одетый с иголочки...
And a few moments later, dressed in his finest,
Назови меня старомодным, но я верю что мужчина должен выглядеть с иголочки, где бы он не появился.
Call me old-fashioned, but I believe a man should look well-dressed wherever he happens to be.
На улице 90% влажности, а я должен быть как с иголочки.
It's 90% humidity, and I got to come on all professional.
В общем, я вложил все в газ, канаты, новые сети и лодку, с иголочки.
So anyway, I'm putting all that on gas, ropes, and new nets and a brand-new shrimping boat.
Вы все виновны в том... что выглядите, как с иголочки.
I'm just saying that you're all guilty... of looking sharp.
Там такие швейцары с иголочки, а тут...
You know, there's these fancy doormen and stuff,
Вы хоть представляете, как мне трудно найти что-то, чтобы сидело как с иголочки?
Do you know how hard it is for me to find something that fits like this right off the rack?
Мы одеты с иголочки.
Чистый как с иголочки.
As clean as a new pin.
Вы-то всего одеты с иголочки.
I mean, you guys all look so good.
Стифлер, одет с иголочки.
So, Stifler, you're looking sharp.
Всегда выглядит с иголочки.
He always looks correct.
Ты можешь быть одет с иголочки
Your clothes may be Beau Brummelly
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 35. Точных совпадений: 35. Затраченное время: 54 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo