Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "с поправкой на" на английский

Посмотреть также: с поправкой на инфляцию
Искать с поправкой на в: Oпределение Синонимы
adjusted for
corrected to
after adjusting for
after correction for
with adjustments for
allowing for
After controlling for
disability-adjusted
inequality-adjusted
corrected for
risk-adjusted

Предложения

86
Прогнозы основываются на средних показателях за последние 12 месяцев, с поправкой на любые известные последние тенден-ции.
Projections are based on an average of the past 12 months adjusted for any recent known trends.
Министерство оценило свои потери в размере стоимости замещения системы противоракетной обороны "ЛАСС" после освобождения с поправкой на амортизацию.
MoD valued its loss of the components as the post-liberation cost of replacing the LASS air defence system, adjusted for depreciation.
Ассигнования из регулярного бюджет на финансирование ЮНОДК указаны с поправкой на изменение обменных курсов и инфляции и с корректировкой на стоимость жизни.
The regular budget allocation to UNODC is adjusted for changes in exchange rates and inflation and cost-of-living adjustments.
Добавленная стоимость по базисным ценам - оборот предприятия с поправкой на любые изменения в запасах за вычетом расходов на покупку товаров и услуг.
Value added at basic prices is the turnover of the enterprise, adjusted for any changes in stocks, less purchases of goods and services.
Вариант 2: базовый, с поправкой на размеры миссии и сложность материально-технического обеспечения
Scenario two: baseline adjusted for mission size and logistical challenge
10.55 В период с 2001 по 2007 год, исходя из данных с поправкой на дублирование заявлений, в Австралии наблюдался 43-процентный рост числа новых диагностированных случаев ВИЧ.
During the period 2001 to 2007, using data adjusted for multiple reporting, there was a 43 per cent increase in the number of new HIV diagnoses in Australia.
Изменение в природном капитале лесов: физические параметры и стоимость земли и деревьев в денежном выражении с поправкой на факторы внешнего порядка и экосистемные услуги
Change in forest natural capital: physical parameters and monetary value of land and trees, adjusted for externalities and ecosystem services
Это означает, что чистые поступления и чистые сбережения отражаются в пересмотренной СЭЭУ с поправкой на уменьшение стоимости природных ресурсов в результате их добычи.
This means that net income and net saving in the revised SEEA are adjusted for the value loss of natural resources due to extraction.
По проведенным Всемирным банком оценкам масштабов нищеты на международном уровне, с поправкой на паритет покупательной способности, в 9 из 17 наименее развитых стран, по которым имеются данные, 50 процентов населения живет на менее, чем 1 долл. США в день.
Adjusted for purchasing power parity, international poverty estimates by the World Bank show that in 9 of the 17 least developed countries for which data are available, 50 per cent of the population lives on less than a $1 per day.
Единица измерения этого показателя может толковаться как максимальное установленное законом число рабочих часов в год на одного наемного работника с поправкой на предусмотренные права отсутствия на работе.
The unit of this indicator can be interpreted as the maximum statutory number of hours worked annually per employed individual adjusted for leave entitlements.
МО заявило, что 27 ракет были повреждены, но могли быть отремонтированы, и оценило размер потерь на сумму расходов на проверку и ремонт ракет с поправкой на амортизацию.
MoD asserts that 27 of these missiles were damaged but repairable, and valued its loss as the estimated cost of inspecting and repairing the missiles, adjusted for depreciation.
На практике трудно отделить рассмотрение вопроса о репрезентативности выборки от проблем, связанных с поправкой на качество.
In practice, it is difficult to detach consideration about sample representativity from issues relating to quality adjustment.
Экспорт определяется как импорт минус конечное потребление (с поправкой на конфискацию).
Exports have been estimated as imports minus final consumption (corrected for confiscations).
Следствием этой процедуры переоценки будет являться более частый пересмотр прошлых величин индекса с поправкой на сезонные колебания.
Because of this reassessment procedure, the past values of the seasonally adjusted index will undergo frequent change.
В дальнейшем показатели анализируются с поправкой на то воздействие, которое оказывает на них списание задолженности.
Further interpretation involves allowance for the impact of debt forgiveness on the figures.
Региональное сотрудничество в деле формирования надлежащей системы контроля можно также направить на внедрение международных стандартов с поправкой на местную специфику 16/.
Regional cooperation in the shaping of adequate supervision could also aim at the enforcement of international standards, adapted to local circumstances.
До использования оценок параметров регрессионной модели для замещения с поправкой на качество проводится оценка общего качества модели.
Prior to using the parameter estimates from a regression model to quality adjust substitutions, the overall quality of the model is evaluated.
Используются среднегодовые значения с поправкой на численность населения.
These are annual averages controlled for the population size.
С тех пор среднемесячные, с поправкой на сезонность, концентрации углекислого газа продолжают расти.
Since then, seasonally corrected monthly mean concentrations of carbon dioxide have continued to rise.
462.5 Частные спортивные объекты, получающие подобную помощь, в случае изменения назначения использования объекта должны возместить полученные финансовые средства с поправкой на ежегодную инфляцию.
462.5. Private sports facilities using such assistance, in case of change of usage, shall reimburse the financial aids received at annual inflation adjusted rates.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 236. Точных совпадений: 236. Затраченное время: 102 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo