Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "с течением времени" на английский

Искать с течением времени в: Oпределение Синонимы
over time
with time
in time
in the course of time
with the passing of time
as time passes
eventually
as time goes by
as time went on
with the passage of time
as time passed
as time went
over the years
as time goes
over a period of time
Третье изменение, произошедшее с течением времени, касается правовой области.
A third change, which has occurred over time, is in the legal field.
Характер присутствия УВКПЧ на местах с течением времени значительно варьировался.
The nature of OHCHR's field presences has varied considerably over time.
Традиционные ценности человечества с течением времени не остаются неизменными.
The traditional values of humankind do not remain unchanged with time.
Определения, используемые в международных стратегиях в области образования, с течением времени меняются.
Terms used in worldwide educational strategies have changed with time.
Деятельность Совета с течением времени активизируется.
The Council's activities have increased over time.
График показывает интенсивность света с течением времени.
It's a plot of intensity of light over time.
Поэтому тяжело выяснить, какова роль каждого с течением времени.
So it's very hard to find out what's the role of each over time.
Разработан инструмент оценки изменения демографических тенденций и взглядов с течением времени.
A tool had been developed for the assessment of population trends and attitudes over time.
Ключевым вопросом является повышение эффективности программ с течением времени.
Whether the programmes become more effective over time is the key issue.
Вероятность необходимости задействования резерва оборотных средств или аккредитива будет возрастать с течением времени.
The likelihood of needing to draw on the working capital reserve and the letter of credit would increase over time.
Распространять данные лонгитюдных обследований оказывается труднее, поскольку пополнение информации с течением времени облегчает опознание респондентов.
Longitudinal data prove more difficult to disseminate, since the addition of information over time makes it easier to identify respondents.
Взаимодействие Соломоновых Островов с Организацией с течением времени растет и развивается.
The interaction of Solomon Islands with our Organization has grown and matured over time.
Эти модели позволяют частично компенсировать отсутствие регулярных данных и определять тенденции с течением времени.
These models help to compensate for the lack of regular data and to determine the trends over time.
Выявление изменений в уровнях с течением времени требует ряда точек данных.
The identification of changes in levels over time requires a series of data points.
Необходимо пойти дальше благих намерений и преодолеть тупиковые ситуации, которые возникли с течением времени.
It is necessary to go beyond good intentions and get past the deadlocks that have developed over time.
Порядок распределения обязанностей между этими тремя подразделениями Секретариата складывался с течением времени на практической основе.
The sharing of responsibilities between these three offices of the Secretariat has developed over time on a pragmatic basis.
При обычных обстоятельствах физическая площадь страны с течением времени меняется мало.
Under normal circumstances, the physical land area of a country changes little over time.
Эффективность охраняемых территорий также проверяется путем отслеживания изменений в растительном покрове с течением времени.
The effectiveness of protected areas is also revealed by tracking the changes in vegetation cover change over time.
Однако с течением времени проявились некоторые его недостатки.
Over time, however, a number of disadvantages had come to light.
Мониторинг: оценка качества деятельности организации с течением времени.
Monitoring: assesses the quality of the organization's performance over time.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 2079. Точных совпадений: 2079. Затраченное время: 93 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo