Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
Посмотреть также: в табличной форме
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "табличной" на английский

Предложения

123
Данные представлены в табличной и графической форме с описанием важных результатов.
Data is presented in tabular and graphical form with a description of the significant results.
В обследовании ЕЭК ООН используются типы ненаблюдаемой экономики, определенные в табличной основе Евростата.
The UNECE survey makes use of the types of non-observed economy identified in the Eurostat tabular framework.
В этом документе ниже приводится пример табличной формы уведомления.
This document provides below an example of a table form for notification.
Результаты представлялись как в виде количественных описаний мер, включая их издержки и выгоды, в текстовой и табличной форме, так и в виде перечислений вариантов и/или потребностей в адаптации.
Presentation of the results varied from quantitative descriptions of the measures, including their costs and benefits, in text or table form to a listing of the options and/or needs to adapt.
Стороны, для которых вся соответствующая информация о доле ЗИЗЛХ сообщается в таблице 1 настоящей общей табличной формы, могут ссылаться на таблицу 1.
The Parties for which all relevant information on the LULUCF contribution is reported in table 1 of this common tabular format can refer to table 1.
Информацию следует представлять в текстовой или табличной форме в качестве описания индивидуальных мер и видов деятельности.
Information should be reported in a textual and tabular format as a description of individual measures and activities.
ВОКНТА принял решение продолжить на своей тридцать седьмой сессии рассмотрение общей табличной формы с учетом мнений, представленных Сторонами.
The SBSTA agreed to continue, at its thirty-seventh session, its consideration of a common tabular format, taking into account the views submitted by Parties.
Рабочее совещание по общей табличной форме состоится 11-12 октября 2012 года в Бонне, Германия.
The workshop on a common tabular format will take place on 11 and 12 October 2012 in Bonn. Germany.
Информацию, представленную в табличной или графической форме, легче понимать, интерпретировать и анализировать.
It is easier to understand, interpret and analyse information displayed in tabular or graphical forms.
В 2002 году классификация в табличной основе Евростата была модифицирована и дополнительно доработана с целью обеспечения всеобъемлющей разбивки категорий и уточнения границ между различными типами.
In 2002, the classification in the Eurostat tabular framework was modified and further refined to provide a comprehensive breakdown of categories and to clarify the boundaries between the different types.
Документ включал в сжатой табличной форме данные об участии государств-участников в таких мерах с последней обзорной Конференции;
The document included data in summary tabular form on the participation of States Parties in the measures since the last Review Conference;
ВОКНТА предложил Сторонам представить до 13 августа 2012 года, основываясь на руководящих принципах, их мнения об общей табличной форме, упомянутой в пункте 58 выше.
The SBSTA invited Parties to submit, based on the reporting guidelines, their views, by 13 August 2012, on the common tabular format mentioned in paragraph 58 above.
Он является добавлением к докладу, и в нем в более подробной, табличной форме приводится информация, касающаяся распределения обязанностей и механизмов сотрудничества.
The report is organized by sub-programme and is supplemented by this addendum which provides, in more detailed tabular form, information concerning the division of labour and the mechanisms for cooperation.
Эта программа, которая все еще разрабатывается, имеет простой в использовании интерфейс, позволяющей представлять данные в гибкой табличной форме с динамической группировкой и сортировкой.
The program, which is still under development, has an easy-to-use interface allowing data to be viewed in a flexible tabular form with run-time grouping and sorting.
Кроме того, он обратил внимание на некоторые новые особенности, в частности на использование табличной формы для оценки прогресса в привязке к отдельным показателям.
He also drew attention to some new features, notably the inclusion in tabular form of an assessment of progress measured against selected indicators.
ВОКНТА просил секретариат организовать в октябре 2012 года рабочее совещание по общей табличной форме и подготовить доклад этого рабочего совещания для рассмотрения ВОКНТА на его тридцать седьмой сессии.
The SBSTA requested the secretariat to organize a workshop on a common tabular format in October 2012 and to prepare a workshop report, for consideration by the SBSTA at its thirty-seventh session.
Документ включал в сжатой табличной форме данные об участии государств-участников в таких мерах с последней обзорной Конференции; ii) справочно-информационный документ о соблюдении государствами-участниками всех своих обязательств по Конвенции.
The document included data in summary tabular form on the participation of States Parties in the measures since the last Review Conference; A background information document on compliance by States Parties with all their obligations under the Convention.
Соображения ВОКНТА опирались на мнения, представленные Сторонами, обобщающий доклад, подготовленный на основе этих представлений, и доклад о рабочем совещании по подготовке общей табличной формы для руководящих принципов по представлению докладов, состоявшемся в Бонне, Германия, 11 и 12 октября 2012 года.
The considerations of the SBSTA were based on the views submitted by Parties, the synthesis report based on these submissions and the report on the workshop on a common tabular format for the reporting guidelines, held on 11 and 12 October 2012 in Bonn, Germany.
Кроме того, были также определены и согласованы категории поездов, которые необходимо было учитывать при осуществлении контроля, а также подлежащие сбору данные вместе с табличной формой представления ответов по всем поездам, как прибывающим на пограничную станцию, так и отправляющимся от нее.
Furthermore, the train categories to be distinguished in the monitoring as well as the data to be collected, were also identified and agreed, together with the tabular presentation of replies for both trains leaving and entering the border station.
поручает секретариату разработать тестовую версию приложения для электронного представления информации с помощью общей табличной формы для Сторон, являющихся развитыми странами, к маю 2013 года и завершить ее разработку к июлю 2013 года;
Requests the secretariat to develop a test version of an electronic reporting application for the common tabular format, for developed country Parties, by May 2013 and to finalize the development by July 2013;
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 34. Точных совпадений: 34. Затраченное время: 47 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo