Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
Посмотреть также: так и не так так же так как
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "так" на английский

Предложения

+10k
+10k
+10k
+10k
Так, так, так, так.
FRAZIER: Right, right, right, right.
Так, так, так, так.
Мы не можем так открыться комитету.
We can't just open ourselves up like this to the committee.
Просто так сложно придумать столько разных ругательств.
It's just hard to come up with so many different ways to curse.
Вот так так, кучка психопатов помогают друг дружке.
Here we are, a bunch of psychopaths helping each other out.
Не стоило так стараться из-за нас.
You didn't have to go to any trouble for us.
Проблему осложняет строительство так называемой стены безопасности.
The problem has been compounded by the construction of the so-called security wall.
Только так можно избежать беспрецедентной гуманитарной катастрофы.
That is the only way that an unprecedented humanitarian catastrophe will be avoided.
Только так они обещали отпустить Сезара.
It was the only way they'd let Cesar go free.
Нельзя так поступать с маленькими мальчиками.
That was not a nice thing to do to a little boy.
Нельзя так обращаться к консультанту Президента.
That's no way to address the advisor to the President.
Металлическое, оно так отражает свет.
By the way it catches the light, it could be metallic.
Их так учили обращаться к секретарям.
That's the way they've been taught To address the secretaries.
Стьюи так расстроен из-за отмены карнавала.
Boy, Stewie was really upset about the Christmas Carnival being canceled.
Только так можно предотвратить дальнейшую эскалацию напряженности.
This is the only way to avoid a further escalation of the situation.
Вообще-то так работает во многих семьях.
Actually, it's the way it works in a lot of families.
Именно поэтому я продержался так долго.
That's how I got away with it for so long.
Слушай, тебя стало так непросто поймать.
You know, you're becoming a really hard guy to track down.
Доктор Нефф так счастлив с миссис Дэлатур.
You know, Dr. Neff is so happy with Mrs. Delatour.
Только так ты обеспечишь безопасность своей семьи.
That's the only way you're going to keep your family safe.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 497725. Точных совпадений: 497725. Затраченное время: 1471 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo