Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "таким образом" на английский

Искать таким образом в: Oпределение Синонимы

Предложения

Полученные таким образом суммы распределяются Президиумом Суда.
The sums thus collected shall be disposed of by the Presidency of the Court.
Закрепленный таким образом в Статуте принцип комплементарности чрезвычайно важен.
Thus, the principle of complementarity, as set forth in the Statute, was of the utmost importance.
Рассмотрение правовых последствий таких актов для разработки различных правил представляется, таким образом, излишним.
Recourse to a review of the legal effects of such acts on the elaboration of different norms therefore appears unnecessary.
Последние предназна-чаются для содействия применению отдельных мер и, таким образом, полному осуществлению дирек-тивы.
They were supposed to facilitate application of the individual measures and, therefore, full implementation of the Directive.
Производимые таким образом стрелковое оружие и легкие вооружения могут способствовать и способствуют чрезмерному и дестабилизирующему накоплению и поставкам.
The small arms and light weapons thus produced could contribute to, and indeed have contributed to, excessive and destabilizing accumulations and transfers.
Упомянутая Конвенция отражает волю международного сообщества лишить террористические организации ресурсов и таким образом затормозить их деятельность.
That convention would reflect the will of the international community to deprive terrorist organizations of their resources and thus curb their activities.
Высвобожденные таким образом ресурсы будут направлены на цели социального развития.
The financial resources thus released will be invested for the purposes of social development.
Максимальный срок административного задержания во Франции составляет, таким образом, 12 суток.
Thus the maximum period of administrative detention in a holding centre in France is 12 days.
Достигнутый таким образом баланс интересов может быть поддержан во имя консенсуса.
The balance of interests thus achieved could be supported in the interest of consensus.
Оно проводится, таким образом, под надзором прокуратуры.
It is thus carried out under the authority of the government procurator's office.
Согласно заявлению государства-участника, оба иска тщательно рассматриваются и таким образом считаются эффективными.
The two procedures, according to the State party, are under active consideration, and thus said to be effective.
Она таким образом предлагает внести это изменение в первоначальный текст КМП.
She therefore proposed that the original text drafted by the International Law Commission should be amended accordingly.
Неправильно определив таким образом источник кипрского конфликта, г-н Михаилидис неизбежно сделал неправильные выводы.
Having thus wrongly identified the source of the Cyprus conflict, it was inevitable for Mr. Michaelides to advance the wrong conclusions.
Признаваемая таким образом собственность может отчуждаться только в установленном законом порядке.
The property thus recognized shall be transferable only in the conditions stipulated by the law.
Подготовленный таким образом проект мог бы послужить основой для обсуждения на сороковой сессии Комиссии.
The draft thus prepared could serve as the basis for discussion at the fortieth session of the Commission.
Наша позиция таким образом совпадает с позицией Организации африканского единства.
Our position therefore is identical to the one adopted by the Organization of African Unity.
Осуществление мирного соглашения таким образом способствовало отправлению правосудия.
Implementation of the Peace Agreement has thus contributed to the pursuit of justice.
Только таким образом можно гарантировать соблюдение гуманитарных принципов.
Only in this way will it be possible to guarantee the observance of humanitarian principles.
Только таким образом возможно стабилизировать ситуацию.
Only in this way will it be possible to stabilize the situation.
Первое предложение будет, таким образом, дополнено.
An addition would therefore be made to the first sentence.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 80227. Точных совпадений: 80227. Затраченное время: 209 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo