Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "текущий момент" на английский

Посмотреть также: на текущий момент
Искать текущий момент в: Oпределение Синонимы
date
present
time being
present situation
the moment
currently current

Предложения

457
По состоянию на 31 декабря 2004 года доклады о деятельности, проведенной в поддержку осуществления КБОООН в затрагиваемых африканских странах - Сторонах Конвенции с 2002 года по текущий момент, представили 18 органов, фондов и программ системы Организации Объединенных Наций и других МПО.
As at 31 December 2004, 18 organs, funds and programmes of the United Nations system and other IGOs had reported on activities undertaken in support of the implementation of the UNCCD in affected African country Parties, from 2002 to date.
За период с 1 января 2007 года по текущий момент Отделом по защите нравственности не предъявлено ни одного обвинения на основании Закона о равенстве мужчин и женщин и Закона о трудоустройстве и производственных отношениях.
From the first January 2007 to date, the Vice Squad did not arraign any person under the Equality for Men and Women Act or the Employment and Industrial Relations Act.
Небезопасно отменять это задание в текущий момент.
The task is not safe to be cancelled at this time.
Делегация Канады отметила, что в текущий момент она не может объявить взнос.
The delegation of Canada noted that it would not be able to announce its pledge at the present time.
В текущий момент ведутся судебные разбирательства в отношении 17 человек, проходящих по семи делам.
Currently, 17 individuals are on trial in seven cases.
Как вы можете заметить сервер распознал, что я обладаю несколькими ключами, но в текущий момент использую B9F2D52A.
As you can see from the server response I have a few keys submitted to the key server, but I currently only use B9F2D52A.
При этом будет использоваться режим, выбранный в текущий момент в драйвере принтера.
It will use the mode currently selected in the printer driver.
Регистрация на конгресс в текущий момент открыта.
Registration for the congress is now open.
В текущий момент поддерживается защита только для возвращенных значений тела, для которых было указано описание MessagePartDescription.
Only body return values are supported currently for protection, MessagePartDescription was specified.
Число выполняющихся в текущий момент веб-приложений.
Number of currently running web applications.
Сервер не принимает новые защищенные диалоги в текущий момент, так как он закрывается. Повторите попытку позже.
The server is not accepting new secure conversations currently because it is closing. Please retry later.
Значения экспортируются в формате, который можно увидеть в ячейке в текущий момент.
Values are exported in the format as currently seen in the cell.
Открытие списка элементов управления, в текущий момент выбранных в диалоговом окне.
Opens the list of the control field currently selected in a dialogue box.
Правительство Испании сохраняет приверженность делу защиты интересов инвалидов, несмотря на экономический кризис, который в текущий момент доминирует в политической повестке дня.
Her Government was committed to defending the interests of persons with disabilities despite the economic crisis currently dominating the political agenda.
В текущий момент профессиональных ресурсов для осуществления этой программы при проведении ревизии операций по поддержанию мира в наличии нет.
Currently, no professional resources are available to implement the programme in audits of peacekeeping operations.
Правительства Индонезии и Тимора-Лешти вряд ли добровольно заключат такие договоренности с учетом политического климата в текущий момент.
It is unlikely that the Governments of Indonesia and Timor-Leste would voluntarily enter into such arrangements in the current political climate.
Делегация Испании отметила, что недавно в этой стране прошли национальные выборы и что формируется новое правительство, поэтому в текущий момент она не может объявить взнос.
The delegation of Spain noted that national elections had recently taken place in its country and the new Government was in the process of being formed, hence a contribution could not be announced at the present time.
Такие слова уже произносились неоднократно, и оратор хотел бы знать, является ли ситуация в области насилия в отношении детей особенно острой в текущий момент.
Such words had been heard often, and he wished to know whether the situation with respect to violence against children was particularly urgent at the current time.
В текущий момент основное внимание уделяется усилиям, предпринимаемым на протяжении последнего времени в целях смягчения последствий бремени задолженности.
The current focus has been on efforts initiated in recent times to mitigate the effects of debt burden.
Решение о начале или продолжении сеанса связи пользователя принимается в зависимости от наличия средств на его счету в текущий момент времени.
Permission for starting or continuation of user's connection session is given depending on availability of money on user's account in current time period.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 60. Точных совпадений: 60. Затраченное время: 93 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo