Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "типа" на английский

Предложения

1678
453
438
420
231
Сопровождая решительном жестом, типа этого.
Followed by a sweeping gesture with your hands, like such.
Ты типа в миниатюрной версии катакомб.
You're in, like, a miniature version of the catacombs.
Доктор Бэйли, тут типа холодновато.
Dr. Bailey, it is kind of cold out here.
Ззнаешь, типа камни и типа все чисто и...
You know, like rocks and kind of all clean and...
Что-то типа медведя приковано к бассейну.
There's like a bear or something chained up by the pool.
Заставлю летать что-то маленькое, типа...
So, let me just make something small fly, like...
Это типа улучшенной версии панели инструментов.
And it's sort of like a better version of the toolbar.
Чтобы что-нибудь типа этого здесь произошло... ничего за исключением, типа, мажорного электрического шока.
To have something like this happen here has been... nothing short of, like, a major electrical shock.
Гензель и Гретель, типа... типа сказки.
Hansel and Gretel, like the - like the fable.
Другое важное решение касается выбора типа процедуры проверки.
Another important decision to be made is the nature of the examination procedure to be chosen.
При определении надлежащего типа взаимодействия следует учитывать динамику каждого НИПЧ.
The dynamics of each NHRI should be taken into consideration when deciding on the appropriate type of interaction.
При официальном утверждении типа проверяется функционирование регулятора тормозного усилия.
The operation of the coupling force control shall be checked at the time of type approval.
Поэтому рекомендуется не допускать использование откидных пол этого типа.
It is therefore recommended that the use of flaps of this type should not be allowed.
Открыть список значений всех параметров выбранного типа игры.
Opens a dialog listing the values of all internal parameters for the selected game type.
Элемент типа не может иметь содержимое.
Element of type' ' can not have contents within it.
Значение не является допустимым экземпляром типа.
The value' ' is not a valid instance of type ''.
Выберите конечное свойство типа из операции.
Select a target property of type' ' from an activity.
Диспетчер соединений типа некорректно установлен на данном компьютере.
The connection manager of type' ' is not properly installed on this computer.
Значение литерала слишком велико для требуемого типа.
The magnitude of the literal value was too big to fit in the type requested.
Невозможно удалить из элемент недопустимого типа.
Cannot remove from' ' an item of unaccepted' ' type.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 22616. Точных совпадений: 22616. Затраченное время: 92 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo