Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "толстого и тонкого кишечников" на английский

Сочетание толстого и тонкого кишечников, упакованных в едином узле.
Combination of both large and small intestine packed together.
Сочетание толстого и тонкого кишечников, упакованных в едином узле. Указать:

Другие результаты

К другим динамичным товарным группам продукции черной металлургии относятся чугун и сталь в первичных формах и сталь, универсальная сталь, толстый и тонкий плоский прокат.
Other relatively dynamic steel product groups include Iron and Steel in its Primary Form with growth of 5.7 per cent, and Steel, Steel Universal, Plate and Sheet, with growth of 5.0 per centTable 2.
Выбор няни для детей - важная и тонкая задача.
Choosing a nanny for the children is an important and delicate task.
Мини манго сахара, поскольку сахар плохо опыляются Семена мелкие и тонкие.
Mini mango fruit sugar because sugar is bad pollinated seeds are small and thin.
Мягкая лиричность и тонкая психология - вот, пожалуй, основные черты этих текстов.
Soft lyrics and delicate psychology - these are, presumably, the main features of these works.
Поощрение и защита прав человека является важным и тонким вопросом.
The advancement and defence of human rights is an important and sensitive question.
Визиты, обеды и тонкие разговоры.
They wine and dine and make polite conversation.
Проект конвенции следует рассматривать как совокупность тщательно продуманных и тонко сбалансированных компромиссов.
The draft Convention has to be viewed as a package of carefully crafted, delicately balanced compromises.
И тонкими вальцами, прикрученным вручную кузовом.
Theodore is experimenting with all kinds of fuel... and hand-made thinly rolled body panels.
Он низкий, толстый и ленивый.
And he's short, fat, and lazy.
Толстушка сказала, что я толстый и нестриженый.
The heavyset girl said I had a receding hairline, and I was a few pounds overweight.
Нет, стены толстые и двери открываются только снаружи.
None. The walls are thick and the doors only open from the outside.
Пока не стану толстой и счастливой.
FRED: Till I'm fat and happy.
Хорошо разбираясь в политических нюансах и тонко чувствуя культурные особенности своего региона, эти организации являются важнейшими партнерами в гарантировании безопасности человека.
With knowledge of the political nuances and cultural sensitivities of their regions, these organizations are crucial partners in guaranteeing human security.
2.6.1 Работа над меняющимися областями дискриминации в отношении женщин в сфере права, особенно обычного права, сложное и тонкое дело.
2.6.1 Dealing with changing areas of discrimination against women in the law, particularly customary law, is a complex and intricate process.
Получается, что эти годами наработанные и тонко настроенные методы разрешения межгосударственных споров можно игнорировать и обращаться напрямую в Суд.
The result would be that the carefully honed methods of settling international disputes, which have been developed over many years, could simply be ignored, and people would resort to the Court immediately.
Вместе с тем воздействие на климат оказывают также и некоторые короткоживущие загрязнители воздуха, в особенности озон и тонкие твердые частицы.
Also some short-lived air pollutants, notably ozone and fine particles exert climate impacts.
Элегантность вкуса ощущается довольно чётко и тонко.
The tasteful elegance is coming through loud and clear.
Он был убит чем-то коротким и тонким.
He was hit by something short and thin.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 324. Точных совпадений: 2. Затраченное время: 101 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo