Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "только для" на английский

Предложения

Информация ниже предоставлена только для сопровождающих существующих зеркал.
The information below this point is provided only for reference to the maintainers of existing mirrors.
Этот потенциал необходим не только для своевременного развертывания ЮНАМИД, но и для осуществления ее мандата.
These capabilities are indispensable not only for the timely deployment of UNAMID, but also for the implementation of its mandate.
Российская Федерация настойчиво пытается навязать международному сообществу приемлемую только для нее виртуальную реальность.
The Russian Federation is persistent in its efforts to force upon the international community its own virtual reality, acceptable only to itself.
Это является препятствием не только для экономического развития, но и для искоренения неравенства между расами.
That was an obstacle not only to economic development, but also to the eradication of inequalities among the races.
Общее отсутствие политической воли характерно не только для Конференции по разоружению.
The common lament over the lack of political will is not unique to the Conference on Disarmament.
Выявление этих взаимосвязей необходимо не только для прояснения концепции.
The point of highlighting these interrelationships is not only for conceptual clarity.
Министерство финансов предусматривает налоговые номера только для предприятий.
The Ministry of Finance maintains tax identification numbers only for businesses.
Это - задача не только для президента, Парламента и правительства.
This is a task not only for the President, the Parliament and the Government.
Приложения препровождаются Комитету только для справочных целей.
The enclosed annexes are included only for the Committee's records.
Адвокат должен использовать такие документы только для целей представления клиента.
Counsel shall use such records only for the purpose of representing the client.
В статистике пассажирских перевозок время прибытия на практике используется только для воздушного транспорта.
The time of arrival in passenger carriage statistics is, practically speaking, used only for air transport.
Не только для меня... часто несправедливое.
Not only for me... it is often unjust.
Перенаправленные взносы указываются только для информации и не включены в итоговый подсчет общей стоимости.
Redirected contributions are shown only for information, and are not included in the totals of aggregated value.
Однако соблюдение запрета на действия в открытом море обязательно только для новозеландских судов.
However, compliance with the closure for the high seas is mandatory only for its own vessels.
Семейное имущество может использоваться только для удовлетворения потребностей семьи.
Family assets may be used only to meet the needs of the family.
Это только для героев, предателей или им подобным.
That is only for heroes, traitors or people like that.
Журавль спускается на землю, только для удовлетворения своих потребностей.
The crane comes down to earth only to satisfy its physical needs.
Интерполированные значения рассчитывались только для точек сетки, имеющих более четырех участков в радиусе 100 км.
Interpolated values were calculated only for grid points with more than four plots available in a radius of 100 km.
Это только для меня и моей команды.
It's only for the purposes of myself and my team.
К настоящему времени неофициальные межсессионные заседания были открыты только для представителей правительств.
To date, the informal intersessional meetings have been open only to the representatives of Governments.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 9285. Точных совпадений: 9285. Затраченное время: 542 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo