Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "тоннели" на английский

tunnels
tunnel
Эти тоннели слишком малы для большой команды.
Those tunnels are too small for a big team.
Мы рыли тоннели чтобы прятаться днем от солнца.
We built tunnels to hide from the sun, undetected.
Уже перекрыли все мосты и тоннели.
They already closed all the bridges and tunnels.
Я подумал, может они используют тоннели метро.
I thought maybe they might be using the subway tunnels.
Это старые тоннели под Колумбийским университетом.
It's from the old tunnels beneath Columbia University.
Закрыть все аэропорты, паромы, тоннели.
Shut down all the airports, the ferries, tunnels.
Это самые милые секретные тоннели которые я видел.
These are the nicest secret tunnels I've ever seen.
Эти тоннели - часть старой шахты.
These tunnels are part of the old mine.
Автобусы, тоннели и мосты не работают.
The buses and bridges and tunnels are not working.
Если контрольно-пропускные пункты будут открыты, вполне вероятно, что тоннели исчезнут или их роль будет ограничена контрабандой оружия или других незаконных товаров.
If the crossings were open, the tunnels would likely disappear, or their role limited to efforts to smuggle arms and other illegal commodities.
Вызывают озабоченность также сообщения о том, что через эти тоннели осуществляются контрабандные поставки оружия.
There are also concerns regarding reports that weapons are smuggled through the tunnels.
Клубень: личинки проделывают небольшие неглубокие отверстия или более глубокие тоннели в клубне.
Tuber: The larvae bore small shallow holes or deeper tunnels into the tuber.
Такие объекты инфраструктуры, как железные дороги, включая мосты и тоннели, располагаются на открытом пространстве, в основном без надзора.
Infrastructure such as rail lines including bridges and tunnels, are in the open and largely without surveillance.
Я очень хорошо знаю эти тоннели, лучше, чем ты, конечно же.
I know these tunnels pretty well, better than you, obviously.
У нас нет времени копать тоннели, Уолтер, да и некому.
We don't have time to dig tunnels, Walter, or the manpower.
Где находятся входы в ливневые тоннели?
Where are the entrances to the storm drain tunnels?
Она возвращалась с обеда со своим мужем и собиралась пойти домой, используя подземные тоннели конгресса.
She was coming from having lunch with her husband, and she was going home using the congressional underground tunnels.
Нет, но есть тоннели в недрах города.
No, but there are tunnels underneath the city.
А когда солнце зашло, они использовали эти новые тоннели, чтобы выскочить
And when the sun went down, they used these new tunnels to pop up
Но прямо сейчас нам нужно остановить ГИДРу, чтобы они не отнесли Обелиск в те тоннели.
But right now, we have to stop Hydra from getting the Obelisk into those tunnels.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 198. Точных совпадений: 198. Затраченное время: 124 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo