Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "тоска по родине" на английский

Искать тоска по родине в: Oпределение Синонимы
homesickness
nostalgia
Первый богиня Афина, хранитель семейного очага, пожалел его тоска по родине, и просил Зевс, отец богов и людей, на заказ Калипсо Одиссей, чтобы вернуться в свою страну.
First the goddess Athena, guardian of the family hearth, took pity on his homesickness and begged Zeus, father of gods and men, to order Calypso to let Odysseus return to his country.
Тоска по родине вернула меня назад.
Homesickness drove me back.
И у меня просто... тоска по родине.
And I've been feeling... homesick.
Тоска по Родине это разновидность болезни.
Long for the home is a type of disease.
Шесть месяцев войны, тоска по родине, отчаяние... но ты никогда не должен нападать на слугу божьего.
Six months of war, homesick, you shoul never have attacked a minister of God.
В течение истории войн у нас появилось множество синонимов ПТСР: тоска по родине, синдром сердца солдата, контузия, взгляд на две тысячи ярдов.
We've had various names for post-traumatic stress throughout the history of war: homesickness, soldier's heart, shell shock, thousand-yard stare, for instance.
Их целью является просто позволить кандидатам на выезд принять полностью осознанное решение: им предоставляется самая разная информация о преимуществах и неудобствах, связанных с миграцией, от смены стиля жизни до опасности преступной деятельности несовершеннолетних и о такой проблеме, как тоска по родине.
A wide variety of information was given to them on the advantages as well as the drawbacks of migration, from changes in lifestyle, to homesickness, to the threat of juvenile delinquency.
Но тоска по Родине вернула М. Тимофти в Кишинёв.
But nostalgia made M.Timofti come back to Chisinau.
Тоска по родине и нехватка средств для регулярных поездок домой заставили некоторых респондентов прекратить обучение в Дании.
The experience of homesickness, and the unaffordable cost of going home on a regular basis, has caused some of the respondents to discontinue their studies in Denmark.

Другие результаты

Насчет вашихдел не знаю, но я жутко тоскую по родине.
I don't know about you, but I'm really homesick now.
Люди со всего мира, люди всех рас, проходящие туда-обратно, в одиночку или беседуя, счастливые или несчастные, испытывающие тоску по родине или отдающиеся мечте, которую, создается впечатление, этот город порождает.
People from all across the world, people of all races, walking up and down, alone or in conversation, happy or unhappy, homesick or embracing the dreams this city seems to proffer.
Вот почему Галл проиграл мне Тоску по телефону.
That's why Gull played me Tosca over the telephone.
Я умираю от тоски по толпе и несъедобным закускам.
Yes. I'm dying to be pushed and shoved in a crowd and eat bad catered food.
Тоскую по дням, когда я носил оружие.
Longing for the days when I actually carried a weapon.
Я тоскую по лицу моего брата.
I missed seeing his face, my brother.
Вашей тоске по сыну скоро придёт конец.
Your longing for your son will soon be over.
Но их объединяет одна истина: существует глубокая тоска по созданию сообществ, выделенных на основе общих ценностей, а не функциональных потребностей.
But they share one insight: There is a deep longing for the creation of communities defined by shared values, not functional needs.
Роль "неуклюжего партнера" может предложить России ее лучшую надежду на примирение своей тоски по независимости с реальной действительностью современного мира.
Being an "awkward partner" may offer Russia its best hope of reconciling its yearning for independence with the realities of the modern world.
Тебя съедает тоска по людям, прошедшим эту дорогу с тобой.
You the melancholy on the people, clear eats this road with you.
Но было бы ошибкой считать такое общественное признание Сталина настоящей тоской по каждому аспекту системы, которую он создал.
But it would be a mistake to see this public recognition of Stalin as a real yearning for every aspect of the system he created.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 168. Точных совпадений: 9. Затраченное время: 83 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo