Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
Посмотреть также: научных трудов
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "трудов" на английский

literature
papers
labor
labour of
work
productions
worked so hard

Предложения

68
В случае использования данных, взятых из опубликованных научно-технических трудов, необходимо дать полные ссылки на такую информацию.
In the case of data from published scientific literature, it was important to fully reference such information.
В то же время многие выводы этих ранних трудов не утратили своей актуальности.
However, many findings of the previous literature can be still considered relevant.
Между тем, остальные члены семьи Наслаждайтесь плодами моих трудов.
Meanwhile, the rest of the family enjoys the fruits of my labor.
Антивирус работает, но Хьюз и Курияк никогда не увидят плоды своих трудов.
The antiviral worked, but Hughes and Kuryak will never see the fruits of their labor.
Мне стоило таких трудов организовать свадьбу.
I went to a lot of trouble to arrange this marriage.
Я могу заверить Вас во всемерной поддержке Японией Ваших упорных трудов.
I can assure you of the full support of Japan in your endeavours.
Сотрудничество цивилизаций, а не их столкновение должно быть парадигмой наших совместных трудов.
Cooperation - and not the clash of civilizations - must be the paradigm for our collective endeavours.
Плод трудов твоего любимого Бене Джессерита.
The handiwork of your precious Bene Gesserit breeding programmes.
Пришло лето, и созрел урожай - плоды честных трудов.
The summer has arrived and the crops are ripe - the fruit of honest labour.
Уважение права автора должно обеспечить общественности аутентичность представляемых ей трудов .
Respect for the right of the author would assure the public of the authenticity of the works presented to it .
Они являются реальными объектами наших трудов и забот.
They are the true objects of our labours and concerns.
Мы не хотим добавлять ему трудов.
We don't want to add to his labours.
Она истребляет невинные жизни, уничтожает плоды многолетних трудов и причиняет экономическое обособление.
It extinguishes innocent life, destroys the fruits of long years of endeavour and causes economic retrenchment.
Результат наших трудов теперь находится на рассмотрении Ассамблеи.
The result of our deliberations is now before the Assembly.
В случае трудов зарубежных авторов, публикуемых в Иордании, соблюдаются международные соглашения и принцип взаимности.
In the case of the works of foreign authors published in Jordan, international agreements and the principle of reciprocity are observed.
Соответствующий сбор в интересах авторов литературных трудов и издателей также предусматривается в случае использования фотокопировальной техники.
A levy is also provided for to benefit literary authors and publishers when equipment with photocopying capacity is made available.
Она полна трудов и обязательств, печали и радости.
It is full of work and of responsibility, of sorrow and of joy.
Это стало результатом безмерных трудов тысяч людей на всей планете, особенно в развивающихся странах.
This is the result of the unstinting labour of thousands of women and men all over the world, especially in the developing countries.
Наиболее современная, плод трудов великих ученых.
It's the most modern, the work of great scholars.
Теперь вы сможете увидеть истинный конечный результат ваших трудов.
You will now see the true end product of your labours.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 326. Точных совпадений: 326. Затраченное время: 64 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo