Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "ты без ума" на английский

you were crazy
Я думала, ты без ума от неё!
I thought you were crazy about her!
Ты без ума от меня, верно?
You were crazy about me, right?
Ты знаешь что ты без ума от меня.
You know you're crazy about me.
Я слышала, ты без ума от него.
I heard that you had a crush on him.
Если тебе так скучно дома, а от меня ты без ума...
If you're so bored at home with her and you're so crazy about me, which is all you ever tell me...
И, несмотря на притворство, ты без ума от него.
And despite your little act, you're crazy about him.
У тебя ребенок, от которого ты без ума.
You got a kid that you're crazy for.
Но я думала, ты без ума от Хелен.
But I thought you were mad about Helen.
А ты без ума от неё.
Я знаю, что ты без ума от нее, и я говорю не об этом.
I know you're very fond of her, and I'm not saying anything about that.
Если тебе так скучно дома, а от меня ты без ума...
If you're so bored with her and so crazy about me.
Ты просто выделываешься. Я знаю, что ты без ума от меня!
You're just pretending that you don't like me.
Скажи, что ты без ума от хоккея,
You need to tell them that you love watching hockey
Поэтому я надеюсь ты без ума от него как и он от тебя.
So, I do hope you are as crazy about him as he is about you.
Я рад, что ты без ума от своей работы, но мне кажется, ты малость опоздал.
'm Glad you like your job, but I think you late.
С каких это пор ты без ума от детей?
Since when are you so crazy about babies?
Питер, говорят, ты без ума от авиации?
So, Peter, are you an aviation enthusiast?
Если ты без ума от неё, может, завтра проводим её домой?
If you are so crazy about her, let's walk her home tomorrow?
Питер, говорят, ты без ума от авиации?
Well, thank you, honey.
Уж если ты без ума от Бриджет Джонс, почему ты на ней не женишься?
If you're so obsessed with Bridget Jones, why don't you just marry her?
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 35. Точных совпадений: 35. Затраченное время: 47 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo