Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "угадать" на английский

Эми Сантьяго опаздывает на несколько минут и мы все пытаемся угадать почему.
Amy Santiago is a few minutes late, and we're all trying to guess why.
А вы, дайте угадать, туристка.
And you are, let me guess, a tourist.
Не так уж много осталось угадать.
Not a whole lot left to guess there.
Позвольте мне угадать Ваш пузырёк не лопнул.
Let me guess, your bubble didn't burst.
Я пытаюсь угадать вашу профессию по фигуре.
I'm trying to guess your job based on your figure.
Нужно угадать какую мысль отображает это фото.
It is necessary to guess what kind of thought this photo shows.
Позвольте угадать, деньги тоже кончились.
Let me guess, the money ran out, too.
Попробую угадать, он нацелился на программу Микрозаймов.
Let me guess, he's gunning for the Microloan program.
Дай мне угадать - Джереми держит арбалет.
Let me guess - Jeremy's holding a crossbow.
Тогда я попробую угадать как можно лучше.
Then I will make the best guess I can.
Я пытаюсь угадать, кем был Дэрил до апокалипсиса.
I've been trying to guess what Daryl did before the turn.
Попробую угадать - ты найдешь высокий уровень содержания алкоголя.
My guess - you'll find a high alcohol content.
Дайте угадать - Они начали музыкальный фестиваль хиппи?
Let me guess: they've started a hippie jam band music festival.
Позвольте мне угадать: дабы я сумел расплатиться с Доминионом за сделанное с вами.
Let me guess... so that I can make the Dominion pay for what they've done to you.
Может, вам стоит угадать, раз уж вы такой умник.
Perhaps you should guess if you're so clever.
Прекращай попытки угадать, что будет потом.
Stop trying to guess what's coming.
Значит, позвольте угадать, чем обязан.
All right, let me guess why you're here.
Говорит Янка, стараясь угадать, насколько искрённё бёзразличиё на лицё Аниты.
Jānis speaks, trying to guess how real is the indifference in Anita's face.
Хочешь угадать, к кому это привело?
You want to guess who it comes back to?
Когда мужчина врёт, где был прошлым вечером нетрудно угадать причину.
When a man lies about where he's been, it's not hard to guess the reason.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 537. Точных совпадений: 537. Затраченное время: 131 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo