Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "удар с воздуха" на английский

Искать удар с воздуха в: Oпределение Синонимы
air strike
airstrike
Тактический ответ на возможный удар с воздуха Китая.
PRIDE: Tactical response to a potential Chinese air strike.
Первый удар с воздуха был произведен в 16 ч. 20 м. 25 мая 1995 года вследствие несоблюдения боснийскими сербами срока возвращения тяжелых вооружений.
The first air strike took place at 1620 hours on 25 May 1995, as a result of the failure of the Bosnian Serbs to respect the deadline for the return of heavy weapons.
Ни этот удар с воздуха, ни применение НАТО военно-воздушных сил в порядке самообороны против трех зенитных ракетных объектов 23 ноября не повлияли на поведение сил боснийских сербов.
Nor did this air strike, or the use of air power by NATO in self-defence against three surface- to-air missile sites on 23 November, alter the behaviour of the Bosnian Serb forces.
Хотя удар с воздуха по аэродрому в Удбине не вызвал такую же враждебную реакцию против СООНО в РОООН, как в Боснии и Герцеговине, он усилил напряженность в этом районе.
While the air strike at Udbina airfield did not prompt the same hostile reaction against UNPROFOR in the UNPAs as had occurred in Bosnia and Herzegovina, it increased tension in the area.
В рассматриваемый период прекращение огня в израильско-сирийском секторе было нарушено 5 октября 2003 года, когда Израиль нанес удар с воздуха по цели, расположенной к северо-западу от Дамаска.
During the period under review, the ceasefire in the Israel-Syria sector was disrupted on 5 October 2003 by an Israeli air strike on a target north-west of Damascus.
Удар с воздуха по территории Сирии 5 октября повысил напряженность в этом и без того взрывоопасном регионе.
The air strike on Syrian territory on 5 October fuelled tensions in an already volatile region.
Последний удар с воздуха был нанесен 23 августа 2002 года, в результате которого погибли и получили ранения люди из среды гражданского населения.
The most recent air strike took place on 23 August 2002, causing civilian casualties.
Позднее этой же ночью израильские вооруженные силы нанесли удар с воздуха по палестинскому объекту вблизи Наамеха, расположенного в 15 км к югу от Бейрута, находившемуся в ведении общего командования Народного фронта освобождения Палестины, но никаких сообщений о жертвах не поступило.
Later that night, the Israeli air force carried out an air strike on a Palestinian installation near Naameh, 15 kilometres south of Beirut, which was maintained by the PFLP General Command.
Везде идут разговоры о «военном варианте», что означает удар с воздуха.
Everywhere there is talk of a "military option," which means air strikes.
Ну, мы напрасно устроили ракетный удар с воздуха.
Well, we launched a drone strike for nothing.
Это Рио 2 Браво, запрос на удар с воздуха.
This is Rio 2 Bravo requesting ordnance drop.
Суданские вооруженные силы нанесли ответный удар с воздуха и обстреляли из артиллерии позиции Движения за справедливость и равенство близ Селейи.
The Sudanese armed forces retaliated by conducting air attacks and shelling JEM positions near Seleia.
В соответствующие даты ближайший удар с воздуха был произведен на удалении в 1,3 км от предприятия.
The nearest aerial strike on the relevant dates was 1.3 kilometres away from the plant.
СООНО обратились с просьбой к Организации Североатлантического договора (НАТО) произвести удар с воздуха по сербской бронемашине, находившейся в пределах сараевской запретной зоны, что заставило сербов вернуть изъятые вооружения.
UNPROFOR requested North Atlantic Treaty Organization (NATO) air action against a Serb armoured vehicle inside the Sarajevo exclusion zone, causing the Serbs to return the weapons that had been taken away.
Кроме того, израильские оккупационные силы совершили еще одно внесудебное убийство, нанеся целевой удар с воздуха по автомобилю в районе Зейтун в Газе, в результате чего погибли все пять палестинцев, находившихся в автомашине.
In addition, yet another extrajudicial killing was committed by the Israeli occupying forces, with the launching of a targeted air strike against a car in the Zeitoun neighbourhood of Gaza City, which killed all five Palestinian men in the car.
Сегодня, 13 июня 2006 года, израильские оккупационные силы нанесли еще один преднамеренный прицельный удар с воздуха по автомобилю, двигавшемуся в густонаселенном районе Зейтун в центральной части города Газа.
Today, 13 June 2006, the Israeli occupying forces launched yet another targeted, deliberate air strike against a vehicle travelling in the densely populated Zeitoun neighbourhood in central Gaza City.
К сожалению, мне приходится писать настоящее письмо менее чем 48 часов после того, как израильские оккупационные силы нанесли смертоносный удар с воздуха по гражданскому кварталу в секторе Газа, который повлек за собой зверское убийство трех детей, игравших возле своего дома.
It is regrettable that I am writing this letter to you less than 48 hours after Israeli occupying forces launched a deadly air strike against a civilian area in the Gaza Strip, brutally killing three children who were playing outside their home.
В частности, сообщалось, что на территории завода была найдена неразорвавшаяся авиационная бомба ВВС Израиля, хотя в ходе служебного расследования было установлено, что удар с воздуха по заводу не наносился.
Specifically, it was reported that an unexploded IAF bomb was found in the mill, even though the command investigation had concluded there had been no aerial strike.
Солдат взял мегафон и объявил боевикам, что у них есть 15 минут, чтобы сдаться, что район находится под контролем израильских вооруженных сил и что, если они не сдадутся, по дому будет нанесен удар с воздуха.
A soldier took the megaphone and told the fighters that they had 15 minutes to surrender, that the neighbourhood was under the control of the Israeli armed forces and that, if they did not surrender, they would hit the house with an air strike.
Я ожидал удар с воздуха.
(Wexler): I half expected an airstrike.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 1665. Точных совпадений: 31. Затраченное время: 96 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo