Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "уже в курсе" на английский

already know
already knew that
you've heard
you're aware
Думаю, я уже в курсе.
I think I already know. I just...
Слушайте, я уже в курсе, что за взрывами заводом "Настоящей крови" стоят вампиры.
Look, I already know vampires are behind the Tru Blood factory bombings.
Но, ты наверное уже в курсе.
But I guess you already knew that.
Сдается мне, ты уже в курсе.
But I'm sensing you already knew that.
Вы уже в курсе, что я с ними общалась.
You already know that I post to the boards.
Все работники уже в курсе, Джордж.
Well, the troops already know, George.
Очевидно, все уже в курсе кто я.
Obviously you already know who I am.
Уверен, ты уже в курсе, что твоя любимая использовала сегодня желание.
I'm sure you already know, but your precious love used her wish today.
Полагаю, это не имеет значения, потому что вы уже в курсе.
Well, I suppose it doesn't matter because you already know.
Почему нам так сложно выяснить где она ужинает Но пресса уже в курсе?
Why is it so hard for us to find where she's dining but the press already know?
Если ты о том, что "Беллас" прошли в финал, то мы уже в курсе.
If this is about the Bellas getting into the finals, we already know.
Думаешь, они уже в курсе нашего появления?
You mean they already know we're coming?
Это не они, но спорю что вы, ребята, уже в курсе.
It wasn't them, but I'm sure you boys already knew that.
Вдруг они уже в курсе, что там внутри Кроули?
What if they already know it's Crawley inside?
Значит, вы уже в курсе дела?
So you already know all about it?
Я уже в курсе, детектив.
Думал, вы уже в курсе.
Figured you'd have heard by now.
Помощник прокурора Лоуэн, впрочем, вы наверняка уже в курсе.
ADA Lowan, although apparently you already know that.
Я думал, вы уже в курсе.
Думаю, некоторые из вас уже в курсе.
Well, I think a few of you know that already.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 164. Точных совпадений: 164. Затраченное время: 78 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo