Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "умирать" на английский

Искать умирать в: Oпределение Спряжение Синонимы
die
be dying
pass away
for dead
be dead
dying
death
starve
died

Предложения

Не нужно было умирать, чтобы стать известным.
He didn't have to die to be listened to.
А дочь должна смотреть, как она будет умирать.
Then the daughter would have to watch how she would die.
Я могу умирать и влюбляться одновременно.
I might be dying and falling in love at the same time.
Люди не хотят умирать раньше их родителей.
People don't expect to pass away before their parents.
Яма. Где мужчин оставляют страдать и умирать.
A pit where men are thrown to suffer and die.
Потом - красотка умирать, ты приезжать- и всё меняться.
Then, a pretty girl die, and you arrive, and everything change.
Ты не хочешь умирать, Брюс.
You don't want to die, Bruce.
Хорошо, Тива, мы не можем оставить животное умирать.
All right, Tiwa, we can't let the animal die.
Здесь нельзя умирать... или быть похороненным.
You cannot die here... or be buried here.
Никто не хочет умирать, особенно так.
No-one wants to die, especially not like this.
Люди в городе начнут умирать из-за меня.
People of this city will die because of something I did.
Вот я лично умирать не хочу.
Personally, I don't want to die.
Я просто больше не хочу умирать.
I just didn't want to die anymore.
Знаешь, тебе не обязательно умирать.
You know, you don't need to die.
Не бойся, я не собираюсь умирать.
Don't be afraid, I'm not going to die.
Викки, ты не обязана умирать.
Vicki, you don't have to die.
Я не собирался умирать вот так.
I'm not meant to die this way.
Она не хочет умирать, эта бедная женщина.
She doesn't want to die, that poor woman.
Во-вторых, я не собираюсь умирать.
Secondly, I'm not going to die.
Я больше не позволю волкам умирать, Клаус.
I won't let any more wolves die, Klaus.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 1932. Точных совпадений: 1932. Затраченное время: 48 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo