Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "формы" на английский

Посмотреть также: формы дискриминации
Искать формы в: Oпределение Словарь Синонимы

Предложения

Копии этой новой формы разосланы всем государствам-членам.
A copy of the new form has been circulated to all Member States.
Сокращение норм питания в качестве формы наказания запрещено.
A reduction in food rations could not be used as a form of punishment.
Произведение глубокой идеи, простой и единой формы.
The piece that has a deep idea of very simple and very unique shape.
Изменение формы, ориентации и заливки выбранных объектов.
Modifies the shape, orientation or fill of the selected object(s).
В указе Совета министров будут уточнены формы такого сотрудничества.
The modalities of such collaboration shall be set out in a decree by the Council of Ministers.
Пока же я считаю преждевременным намечать конкретные формы такого сотрудничества.
For the present, I believe that it would be premature to envisage the precise modalities of such cooperation.
Окно открывается автоматически при первом сохранении формы.
The dialogue box opens automatically when you save a form for the first time.
Многим требование наличия письменной формы представляется совершенно необоснованным.
The written form requirement is for many a formality that is no longer justified.
Установка позволяет получать стабилизированный экран любой заданной формы.
The apparatus makes it possible to produce a stabilized screen of any given shape.
Подчиненные формы не будут видны пользователю документа.
The user of your document will not see that a form has sub-forms.
Эта задержка позволяет быстро просмотреть записи главной формы.
This delay enables you to quickly browse through the data records of the master form.
На этой странице мастера можно выбрать разметку создаваемой формы.
On this page of the Wizard, you can select the layout of the created form.
На данном этапе преждевременно принимать решение относительно окончательной формы проектов статей.
It would be premature to take a decision on the final form of the draft articles at the current stage.
Первая проблема касалась формы самого труда.
The first one had to do with the form of labour itself.
В недавних представлениях Сторон предложены некоторые варианты формы согласованных результатов.
Recent submissions from Parties present a number of options with respect to the form of the agreed outcome.
Стороны обязаны соблюдать предписания относительно особенностей содержания и формы арбитражной оговорки.
The parties shall ensure that the arbitration clause fulfils the particular conditions of form and content as may be required.
Правительство поддерживает развитие популярной музыки как формы культурного самовыражения.
The Government provides support for the growth of popular music as a form of cultural expression.
Значительная часть обсуждения касалась формы возможного итогового документа конференций.
A major part of the discussion concerned the form of an eventual outcome document from the Conferences.
Любые формы воздействия на судью недопустимы.
The exertion of any form of influence on a judge is inadmissible.
Все эти сделки охватываются проектом конвенции вне зависимости от их формы.
All those transactions are covered in the draft Convention regardless of their form.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 22963. Точных совпадений: 22963. Затраченное время: 236 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo