Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "функция высокого порядка" на английский

Искать функция высокого порядка в: Oпределение Синонимы
HOF

Другие результаты

Тем не менее на практике Верховный народный суд может делегировать эту функцию высокому суду74.
Nevertheless, in practice, the Supreme People's Court can delegate this function to a high court.
Однако пока у нас есть задача более высокого порядка - возобновить нормальную работу Конференции.
However, we now face a task of a higher order - the resumption of normal work in the Conference.
с) отмена функции высокого уровня.
(c) Removal of the high level function.
с) подавление функции высокого уровня.
(c) Removal of the high level function.
Функции Высокого представителя будут сосредоточены на четырех ключевых областях:
The functions of the High Representative will be focused on four core areas:
Функции Высокого комиссариата по правам человека и благому управлению описаны на странице 4 письменных ответов.
The missions of the Office of the High Commissioner for Human Rights and Good Governance were shown on page 4 of the written replies.
Он выполняет также функцию Высокого федерального суда в делах федерального характера.
It also exercises the jurisdiction of the Federal High Court over federal matters.
Основное внимание в данном обследовании уделяется установленным в мандате целям и функциям высокого уровня.
This review focuses on the higher-level objectives and functions defined in the mandate.
с) нейтрализация функции высокого уровня.
(c) Removal of the high level function.
Мы также приветствуем лорда Эшдауна, который вскоре приступит к исполнению функций Высокого представителя.
We also welcome Lord Ashdown, who shortly will assume the office of High Representative.
Дело развития во всей его полноте требует согласованности более высокого порядка.
The overall endeavour calls for greater coherence.
Расхождения с данным выражением, например в виде членов более высоких порядков, можно было бы ожидать в обобщениях квантовой механики.
Theoretical calculations of many-electron interactions cannot so far offer an accurate prediction of time delay in photoemission of atoms heavier than helium - the calculated values are much shorter than the measured delay.
Тан Кан в префектуре Окинава известно, высокого порядка элементов.
Tan Kang in Okinawa Prefecture is well known, high-order items.
В одних регионах одним из решающих факторов снижения рождаемости является сокращение рождений третьего или более высокого порядка.
In some regions, declines in third and higher-order births constituted a decisive factor in fertility decline.
Согласно национальным статистическим данным, уровень нищеты в Йемене и Судане высок - порядка 50 процентов.
According to national statistics, poverty in Yemen and the Sudan is high, at around 50 per cent.
Могу это назвать вероятностью высокого порядка, если вам станет легче.
Call it a high order of probability, then, if it makes you happy.
Между всеми видами сил и различными типами частиц существует симметрия высокого порядка.
There's a high degree of symmetry among al the kinds of forces and the types of particles.
Имеется такая категория более высокого порядка, как «набор данных».
There is a higher level of package known as a "Data Set".
Важнейшим событием в ходе сессии стало взаимодействие "более высокого порядка" городов с местными, региональными и международными субъектами.
A key development during the session was the "higher-order" engagements of cities with local, regional and international actors.
На основе синергизма между различными участниками эти взаимодействия более высокого порядка выходят за рамки традиционного охвата стимулирующих стратегий и законодательства.
Based on synergies between different actors, these higher-order engagements go beyond the traditional scope of enabling policies and legislation.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 90. Точных совпадений: 0. Затраченное время: 147 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo