Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "ходить по кругу" на английский

Искать ходить по кругу в: Oпределение Спряжение Синонимы
go in circles
go around in circles
В противном случае, «четверка», лишенная каких-либо ориентиров, будет продолжать ходить по кругу.
Otherwise, the Quartet will continue, to go in circles without any sense of direction.
Я не собираюсь ходить по кругу, Мэтт.
I'm not looking to go around in circles, Matt.
Джентльмены, мы не заинтересованны ходить по кругу.
Gentlemen, we have zero interest in opening the circle on this.
Придётся ходить по кругу, чтобы прочесть книгу.
You'd have to run around in a circle to read your book.
Перестань ходить по кругу, Джим.
Stop spinning in circles, Jim.
И у нас складывается впечатление, что нам уже нельзя беспрестанно ходить по кругу, не принимая решения по этому вопросу.
We have the impression that we cannot continue going round indefinitely in circles without taking a decision on the subject.
Нет, ты не можешь ходить по кругу, Эмили, если для тебя все уже кончено.
No, you can't spiral, Emily, if you've already crashed.
Останемся здесь и будем ходить по кругу?
And stay here going around in circles?
Они одевают ящериц в костюмы и заставляют их ходить по кругу?
Do they dress their lizards up in little outfits and parade 'em around a ring?
Мы можем продолжать ходить по кругу, если вам так хочется.
We can go round and round like this all you want.
Было бы не плохо, перестать ходить по кругу.
It would be nice to stop circling
И теперь от вас зависит, продолжим ли мы ходить по кругу или покончим с этим...
And now it depends on you if we keep circling or quit the game...
Проблема такого типа архитектуры заключается в том, что при определенных обстоятельствах сбои соединения могут вызывать ситуацию, в которой пакеты будут ходить по кругу до бесконечности, так и не достигая своей цели назначения.
The problem with this type of architecture is that under certain circumstances link failures could cause packets to travel in circles for infinity, never actually reaching their destination.
И мы будем дальше ходить по кругу, а я утверждать, что у меня не было выбора.
And we keep going around and around and I keep telling you that I don't have a choice.
Ну кто б подумал, что ходить по кругу со скоростью 2-е мили в час будет так утомительно?
Whoever thought walking in a circle at two miles an hour Would be draining?
Мужчины будут ходить по кругу.
Антонио, хватит ходить по кругу...
Нам следует опасаться ходить по кругу снова и снова, пока мы не умрём.
That's the thing we have to fear - is that we're just going to keep marching around and around until we die.
Затем болезнь начала ходить по кругу и оказалась в доме вдовы Роджера Конагтона
Then it started taking it back to your circle again at the home of Roger Conaughton's widow.
Так, в двухмерном пространстве земля бесконечна, вы можете всю жизнь потратить на то, чтобы ходить по кругу, Но в трехмерном мире, земля имеет форму шара, она конечна.
So in two dimensions, the earth is infinite, you can spend all your time going in a circle, but in three dimensions, the earth is a ball.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 1466. Точных совпадений: 22. Затраченное время: 121 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo