Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "целевая рабочая группа" на английский

Искать целевая рабочая группа в: Oпределение Синонимы
task team
task group
task force group
Taskforce
Перед национальной Генеральной прокуратурой Южной Африки была поставлена задача по координации этого процесса, для выполнения которой ею была сформирована межотраслевая целевая рабочая группа по надзору за разработкой соответствующего законодательства.
The South African National Prosecuting Authority has been tasked with coordinating this process and has formed an inter-sectoral task team to oversee the development of legislation.
Межотраслевая целевая рабочая группа по борьбе с торговлей людьми разработала стратегию эффективного решения проблемы торговли людьми.
A Trafficking in Person Inter-sectoral Task Team established a strategy to effectively address trafficking in persons.
В Агентстве занятости была создана целевая рабочая группа для поощрения женщин к подаче заявлений о случаях дискриминации.
A task force had been established within the Employment Agency to encourage women to report cases of discrimination.
18.2 Для составления государственного доклада сначала был привлечен юрисконсульт, которому помогала целевая рабочая группа, назначенная Национальным координационным комитетом.
18.2 Initially, a legal consultant was engaged to write the State report and was assisted by a Taskforce appointed by the National Co-ordination Committee.
В 2005 году начала свою работу Межведомственная целевая рабочая группа, в чьи задачи входит пресечение деятельности торговцев людьми и освобождение жертв.
An Inter Agency Task Force was operationalized in 2005 to intercept traffickers and to rescue victims.
Делегация Папуа-Новой Гвинеи добавила, что в составе Межведомственного комитета была образована небольшая подгруппа - Национальная целевая рабочая группа по УПО, которой было поручено свести воедино материалы, представленные заинтересованными сторонами, и подготовить доклад по УПО.
Papua New Guinea added that a smaller subgroup from the inter-agency committee, the National UPR Taskforce, had been tasked to compile inputs from stakeholders and prepare the UPR report.
Межведомственная целевая рабочая группа по торговле людьми, созданная в марте 2011 года, будет уделять повышенное внимание анализу ситуации в Сингапуре, включая то, как осуществляются систематизация и мониторинг данных.
The Inter-Agency Taskforce on Trafficking in Persons created in March 2011 will focus on reviewing the situation in Singapore, including how data is collated and monitored.
Планируется, что целевая рабочая группа правительства представит на утверждение политическое предложение, и после его утверждения Комиссия по правам человека начнет свою работу к 2012 году.
The Government Taskforce is scheduled to submit the Policy Submission for endorsement and once endorsed, the Human Rights Commission will be in operation by 2012.
Весной 1998 года на уровне Рабочей группы Межучрежденческого постоянного комитета была создана целевая рабочая группа для изучения накопленного опыта и рекомендаций, содержащихся в независимом исследовании по вопросам координации гуманитарной помощи в районе Великих озер.
A task force was established at the Inter-Agency Standing Committee working group level in the spring of 1998 to examine the lessons learned and the recommendations contained in an independent study on coordination of the humanitarian assistance to the Great Lakes region.
ЗЗ. Внутристрановая целевая рабочая группа Организации Объединенных Наций уже подготовила комплект справочной документации, включая анализ положения в стране, программные документы по вопросам социального и экономического развития, а также подробный мандат по разработке программ.
An in-country United Nations thematic working group has already prepared a set of background documents, including a situation analysis, strategy papers on social and economic development issues, and detailed terms of reference for a programming exercise.
учреждена министерская целевая рабочая группа для надзора за деятельностью по борьбе с торговлей людьми в Либерии;
Established a ministerial Task Force to supervise the fight of trafficking in persons in Liberia;
Национальная целевая рабочая группа для борьбы с насилием - осуществляет скоординированные действия в сфере насилия, связанного с потреблением алкоголя и насилия в общественных местах;
National Taskforce for Community Violence Reduction - co-ordinating actions in the area of alcohol related violence, and violence in public places;
Правительство при поддержке со стороны партнерских организаций разработало и начало осуществление Плана действий по борьбе с НПП, в рамках которого создана целевая рабочая группа по борьбе с НПП с секретариатом при Министерстве по гендерным вопросам и развитию.
The Government with support from its Partners has developed and launched a GBV Plan of Action which created the GBV Taskforce with Secretariat based at the Ministry of Gender and Development.
После этого семинара была создана Целевая рабочая группа по разработке национальной стратегии ускорения процесса достижений ЦРТ.
Following this workshop, a team entitled "Task Force to prepare the national strategy for accelerating achievement of the MDGs" was set up.
Этой группе помогала Целевая рабочая группа, образованная из представителей правительства и партнеров из НПО.
The team was assisted by the Taskforce with members drawn from Government and NGO partners.
Целевая рабочая группа по законодательству завершила работу над проектом закона о бытовом насилии в марте 2010 года.
A legislative Task Force completed the drafting of the Domestic Violence Bill in March 2010.
Целевая рабочая группа организовала четыре региональные консультации, в которых приняли участие представители заинтересованных сторон на провинциальном, районном и местном уровнях.
The Taskforce had organized four regional consultations, which had engaged stakeholders at the provincial, district and local levels.
Целевая рабочая группа созвала две консультации в начале января 2008 года для получения точной картины положения дел с поощрением и защитой прав человека в Индонезии.
The taskforce convened two consultations in early January of 2008 in order to obtain an accurate picture of the status of the promotion and protection of human rights in Indonesia.
Целевая рабочая группа по реформе Палестинской администрации, членом которой является Япония, в настоящее время в консультации с обеими сторонами занимается разработкой реформы в семи областях.
The Palestinian Authority Reform Task Force, of which Japan is a member, is now working on reforms in seven areas, in consultation with both parties.
Целевая рабочая группа проводит также ряд консультаций с различными национальными организациями гражданского общества в тесном сотрудничестве с Рабочей группой по правам человека, опираясь на сеть комитетов по осуществлению Национального плана действий.
The taskforce also conducts a series of consultations with various national civil societies in close collaboration with the Human Rights Working Group, in accordance with the network of implementing committees of the National Action Plan.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 24. Точных совпадений: 24. Затраченное время: 54 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo