Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "церковным" на английский

ecclesiastical
church
canon
altar
parish
Глубокое беспокойство вызывает дезинформация о Факультативном протоколе, представленная в сенате высшим церковным органом страны.
The misinformation on the Optional Protocol presented by the country's highest ecclesiastical authority before the Senate was deeply disturbing.
Примером является применение действующего в государстве договорного права к управлению церковным имуществом.
In that connection, State contractual law was applied to the management of ecclesiastical property.
Комитет обеспокоен тем, что государство-участник облагает граждан церковным налогом независимо от того, являются ли они членами какой-либо религиозной организации.
The Committee is concerned that the State party levies a church tax from citizens, regardless of whether they are members of a religious organization.
Полиция не разрешила церковным прихожанам вступать в контакт с адвокатами.
The police did not allow Church members to contact lawyers.
Веками политическим, дипломатическим и церковным языком в Абхазии был грузинский.
For centuries Abkhazia's political, democratic and ecclesiastical language of choice has been Georgian.
В этой статье оговаривается, что брак согласно церковным канонам не может быть заключен до регистрации гражданского брака.
This article stipulates that marriage according to church rites cannot be made before the registration of civil marriage.
До 1975 года браки на Мальте регулировались каноническим правом, а вопросы о действительности брака решались церковным судом.
Until 1975, marriage in Malta was regulated by Canon Law, and the Ecclesiastical Tribunal had jurisdiction to decide on matters relating to the validity of marriage.
Кроме того, церковным новостям и событиям отводится главное место во всех местных ежедневных публикациях.
In addition church news and events are prominently positioned in all the local daily publications.
Миряне [...] могут допускаться святыми пастырями к церковным обязанностям и функциям, которые они могут выполнять в соответствии с нормами права.
Lay people [...] are capable of being admitted by the sacred Pastors to those ecclesiastical offices and functions which, in accordance with the provisions of the law, they can discharge.
Согласно церковным кругам, восточный район по-прежнему является самым нестабильным в Экваториальном регионе.
According to church circles, Eastern Equatoria remains the most volatile area in Equatoria.
Однако сделано это было по требованию Ватикана: белые одежды более согласуются с церковным уставом и соответствуют облику будущего Святого.
But that was done at the demand of Vatican: white clothes are more in line with church regulations and correspond to the image of the future Saint.
К тому же, д-р Эдгар служит церковным консультантом и временным пастором для церквей, переживающих переходный период.
In addition, Dr. Edgar serves as a church consultant and intentional interim pastor for churches in transition.
Мы слышали, у вас небольшие проблемы с вашей машиной, но вы можете попользоваться церковным фургоном пару недель.
We heard you were having a little trouble with your car and hope you'll feel free to use the church van for the next few weeks.
Я знаю его по нашим церковным собраниям.
I know it from our church meetings.
Аллен, что ты делаешь с маминым церковным париком?
Allen, what are you doing with mama's church hair?
Это связано с тем несчастным случаем с церковным шпилем.
This stems from the unfortunate accident with that church spire.
По просьбе Министра по церковным делам Датская национальная церковь выступила с инициативой проведения обсуждения по вопросу о том, можно ли будет заключить зарегистрированное партнерство через посредство проведения церковной службы.
At the request of the Minister for Ecclesiastical Affairs, the Danish National Church has initiated a debate on whether it should be possible to enter into a registered partnership by means of a church service.
Примерами передовой практики в других сферах являются система отслеживания государственных расходов, созданная Норвежским церковным фондом помощи для борьбы с коррупцией в Объединенной Республике Танзания, а также решение кенийского управления государственного школьного образования включить мальчиков в обсуждение вопроса о менструальной гигиене девочек для преодоления стигмы.
Examples of good practice in other areas included a public expenditure tracking system developed by Norwegian Church Aid to combat corruption in the United Republic of Tanzania and a Kenyan public school's decision to include boys in discussions of girls' menstrual hygiene in order to overcome stigma.
Предоставление амбулаторных услуг и помощи предполагает необходимость контактов между учителями и медицинскими работниками, особенно на уровне общин, и улучшения доступа к службам просвещения общественности - семейным, общественным, школьным и церковным.
Access to non-clinical services and care implies the need to ensure the links between teachers and health service providers especially at the community level and to improve access to outreach services - family, community, school, church.
Однако в Законе о браке с внесенными в него в 1995 году поправками признается действительность решений, вынесенных церковным судом, при условии, что хотя бы один из супругов постоянно проживает на территории Мальты или является ее гражданином.
After the 1995 amendments, however the Marriage Act provides for the recognition of decisions given by an Ecclesiastical Tribunal and provided that at least one of the parties to the marriage is domiciled or is a citizen of Malta.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 78. Точных совпадений: 78. Затраченное время: 92 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo