Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "чековая книжка" на английский

Искать чековая книжка в: Oпределение Синонимы
checkbook
cheque book
chequebook
bankbook
check book
cheque-book
Ее отец адвокат, а у нее есть чековая книжка.
Her dad's a lawyer, and she's got a checkbook.
Старина Лэн думал, что его чековая книжка может исправить все, и он арендовал ресторан для Этты.
Old Len thought his checkbook can fix anything, so he bought out the restaurant for Etta.
Здание суда подверглось актам вандализма, выбиты оконные стекла и двери, похищена чековая книжка.
The Court was vandalized and its windows and doors were smashed, and a cheque book was stolen.
Но уже в первые дни, когда самая жизнь в Оксфорде и собственная квартира и собственная чековая книжка были источником радости, я в глубине души чувствовал, что этим не исчерпываются прелести оксфордской жизни.
But even in the earliest days when the whole business of living at Oxford with rooms of my own and my own cheque book was a source of excitement I felt at heart that this was not all which Oxford had to offer.
Кажется, он считал, что это - чековая книжка.
Thought it was a chequebook.
У вас с собой чековая книжка?
Have you got your chequebook?
Твоя чековая книжка обычно лежит дома.
You usually keep your checkbook at home.
Так, и где же может быть чековая книжка?
Now, where can that checkbook be?
Если вы не бросите его немедленно, я сделаю так, что каждый дом и каждая чековая книжка в этой стране закроется для него.
If you do not give him up at once, I will see to it that every home and every checkbook in this country is closed to him.
Около жертвы чековая книжка и ручка, на чеке проставлена дата, но больше ничего не заполнено.
The vic has a checkbook and pen out, Check's dated, but that's it.
Чековая книжка у вас в руках, мистер Кросс?
Have you got your checkbook handy, Mr. Cross?
Вот твоя чековая книжка.
Here is your checkbook.
Надеюсь, чековая книжка у вас с собой.
Hope you have your checkbook.
Зачем тебе на столе бланк платежного обязательства плюс твоя чековая книжка?
Why would you have a blank liability release form, Plus your checkbook, on top of your desk?
Чековая книжка сбалансирована, квартира безупречна.
Checkbook balanced, place spotless.
Вот моя чековая книжка. А это таинственная чековая книжка.
This is my cheque book and this is the "mystery" cheque book.
Мои водительские права, чековая книжка.
My driver's license, my checkbook.
Но первоначальное вложение - точно такая же проблема, как и чековая книжка.
But the transfer is the same problem as the checkbook.
Мне только надо согласовывать это с папой, он у меня как чековая книжка.
I just have to clear it with Daddy, being the bounder with the checkbook and all.
Но у него было кое-что получше - чековая книжка короля.
But he had something better, the King's blank cheque.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 36. Точных совпадений: 36. Затраченное время: 31 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo