Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "широкое распространение" на английский

Предложения

Продолжается широкое распространение нищеты и безработицы.
Poverty, which is widespread, continues to increase, as does unemployment.
К началу ХХ века широкое распространение получило новое употребление термина.
By the beginning of the twentieth century, a new use of the term became widespread.
НКМДЖ обеспечил широкое распространение заключительных замечаний по первоначальному докладу на своих специальных и очередных заседаниях.
The MNCWA has widely disseminated the concluding observations in respect of the initial report at its special and regular meetings.
Послание Генерального секретаря по этому поводу также получило широкое распространение.
A message issued by the Secretary-General on the occasion was also widely disseminated.
Улучшение информированности правительства относительно положений Конвенции и широкое распространение рекомендаций
The promotion of knowledge about the Convention within the government and the wide dissemination of the recommendations 13
Сотрудничеству способствовало широкое распространение справочника по НПО на КД-ПЗУ и через Интернет.
Cooperation was assisted through the wide dissemination of the NGO Directory through CD-ROMs and the Internet.
В железнодорожном секторе особо широкое распространение получила практика последовательной перевозки грузов несколькими перевозчиками.
In the rail sector, the successive carriage of goods by several carriers is particularly widespread.
Несмотря на широкое распространение насилия в отношении детей, они проявляют удивительную стойкость.
Despite the fact that they are exposed to widespread violence, children show a remarkable resilience.
Таким образом, соображения получили широкое распространение.
In this way, the Views have been widely disseminated.
Этот итоговый документ, согласованный со всеми партнерами, получил широкое распространение.
The discussion paper, with the full agreement of all partners, was widely disseminated.
Аналогичным образом осуществлялось широкое распространение Конвенции о правах ребенка.
Similarly the Convention on the rights of the child has also been widely disseminated.
Заключительные замечания Комитета будут направлены государству-участнику и должны получить широкое распространение и осуществление.
The Committee's concluding comments would be communicated to the State party and should be widely disseminated and implemented.
Необходимо также широкое распространение заключительных замечаний на армянском языке.
Wide dissemination of the concluding comments in the Armenian language was also necessary.
Мы поддерживаем этот проект резолюции и считаем, что необходимо широкое распространение этого Кодекса.
We support that draft resolution, and we feel that a wide dissemination of the Code is essential.
Во Вьетнаме парламент принял новую демографическую стратегию, которая получила широкое распространение.
In Viet Nam, a national population strategy was adopted by Parliament and was widely disseminated.
Важное значение для доступности мандата будет иметь широкое распространение информации о создании механизма.
Wide dissemination on the establishment of the mechanism would be important for accessibility of the mandate.
Это подразумевает широкое распространение основных элементов демократии и строительство основ для поддержания ее устойчивости.
It calls for the fundamental elements of democracy to be widely disseminated and for foundations to be built to maintain its sustainability.
Мы считаем, что широкое распространение знаний будет служить интересам разоружения и международной безопасности.
We believe that the wide dissemination of knowledge will serve the interests of disarmament and international security.
Осознание необходимости уважения демократии и законности получило сегодня как никогда широкое распространение.
Awareness of the need to respect democracy and the rule of law has never been as widespread as it is today.
Вся эта деятельность подразумевает широкое распространение публикаций.
These activities have all resulted in publications which have been widely disseminated.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 3200. Точных совпадений: 3200. Затраченное время: 97 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo