Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "юбка и так далее" на английский

Шляпа, юбка и так далее.
She wasn't keen on the idea.
Шляпа, юбка и так далее.

Другие результаты

И так далее, и так далее, и так далее.
Необходима модернизация систем просвещения, здравоохранения, городского хозяйства и так далее.
We must bring innovative approaches to education, health, municipal services, and so on.
Она используется для обновления ПО, обслуживания и так далее.
It's used for software updates, maintenance, that sort of thing.
За все вечеринки, и так далее.
Нужно купить подарки племянницам и так далее.
And I must buy presents for my many nieces, grand-nieces.
Смогут ли они выжить и так далее.
Are they likely to survive, and so on.
Я напишу тебе адрес и так далее.
Okay. Well, I will e-mail you the details then.
Он выдает идею и так далее.
And he throws out an idea and so on.
Покойся с миром и так далее.
Requiem and terra pax, and so forth.
Гораздо лучше жить при дворе и так далее.
Rather nice, living under the Crown and so forth.
Кроме того, тут остались работники и так далее.
And then there's the remaining staff on board and, you know.
Я ожидаю свободы передвижения, дарованной мне конституцией, и так далее.
I expect the freedom of movement granted to me by the constitution, etcetera.
Освобождение, война и так далее.
The war had taken place and that was no piece of cake...
Теперь снова вдохни и так далее.
Now breathe in again so it goes there.
Солнце движется среди других звёзд и так далее.
The sun is moving among the drifting stars, and so on.
Огни в небе и так далее.
Lights in the sky, all of that.
Брошюры, строительные буклеты, и так далее.
Sales brochures, architectural portfolios, that sort of thing.
Добавили пару предложений о длительности раскаяния и так далее.
They've added some stuff in about a lifetime of penitence, etcetera.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 27880. Точных совпадений: 2. Затраченное время: 690 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo