Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "житель" на испанский

Искать житель в: Oпределение Синонимы

Предложения

107
67
64
Джек - попрыгун теперь житель Убежища.
Spring-heeled Jack, el nuevo residente del Santuario.
Почти каждый житель Нидерландов застрахован на случай медицинских расходов.
Prácticamente todo residente de los Países Bajos está asegurado contra los gastos médicos.
Ты морской житель, я сразу понял...
Usted habitante del mar, yo sabía...
Принц Артур давно приучил меня к тому, что важен каждый житель Камелота.
El Príncipe Arturo me enseñó hace mucho tiempo que cada ciudadano de Camelot es importante.
Здравствуйте, я Бертрам Роландс, житель Иглтона.
Hola. Soy Bertram Rolands, ciudadano de Eagleton.
В АНБ уверены, что это бывший житель Глэйдс.
NSA cree que él es un ex residente de los Glades.
Мисс Деган, каждый житель вашей округи имеет право выступить.
Stra. Dagan, cada residente de su zona tiene derecho a intervenir.
Бывший житель был свидетелем смерти младенца от недоедания и заявил, что дефицит продовольствия негативно отражается на состоянии кормящих матерей.
Un antiguo residente presenció la muerte por malnutrición de un bebé, y señaló que la escasez de alimentos había afectado a las madres lactantes.
Ты, Джеймс Мэн, богатый, беззаботный житель острова.
Y tú eres James Maine... un rico y sin preocupaciones residente de la isla.
В некоторых правовых системах эта обязанность носит характер общественного долга, на который может сослаться любой житель соответствующей общины или территории.
En algunos ordenamientos jurídicos, esa obligación tiene el carácter de una obligación pública que puede aducir cualquier residente de la comunidad o el territorio de que se trate.
Был также нанесен значительный ущерб гражданскому имуществу в деревне, и один гражданский житель был ранен.
También se produjeron daños importantes en los bienes civiles de la población y un residente resultó herido.
Теоретически каждый житель Тимора-Лешти имеет право на выбор супруга/супруги.
En teoría, toda persona en Timor-Leste puede ejercer el derecho a escoger a su cónyuge.
В Чили каждый восьмой житель имеет ту или иную инвалидность.
En Chile, 1 de cada 8 personas presenta algún grado de discapacidad.
Правительство указало, что в принципе любой житель Нидерландов имеет доступ к лечению ВИЧ.
El Gobierno ha indicado que, en principio, todas las personas tienen acceso al tratamiento contra el VIH en los Países Bajos.
Почти каждый второй житель Беларуси является пользователем публичных библиотек.
Casi uno de cada dos habitantes de Belarús es usuario de las bibliotecas públicas.
В этот период каждый третий житель Республики Беларусь находился за чертой бедности.
En ese período, uno de cada tres habitantes de la República de Belarús vivía por debajo del umbral de pobreza.
Каждый житель Кении является потенциальной жертвой преступников.
Cualquiera en Kenya puede ser víctima de un delito.
В 2005 году почти каждый девятый житель республики проживал в условиях крайней бедности.
En 2005 vivía en condiciones de extrema pobreza casi 1 de cada 9 habitantes de la República.
Подпись: Совет Оразаев, почетный житель Райымбекского района.
Firmado, Sovet Orazaev, ciudadano honorario del distrito de Rayimbek.
Любой житель Фиджи имеет право на мирные собрания и демонстрации.
En Fiji, todas las personas tienen derecho a reunirse y manifestarse en forma pacífica.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 680. Точных совпадений: 680. Затраченное время: 142 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo