Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "В участке" на итальянский

in centrale al distretto alla centrale alla stazione di polizia
nel distretto
al commissariato
in stazione
nella stazione
in una centrale di polizia
nel Dipartimento di Polizia
segnaletica
nell'ufficio dello sceriffo
in questa stazione
in caserma
in una stazione

Предложения

В участке сейчас очень напряженная обстановка.
C'è una tale tensione in centrale, ora.
В участке все на твоей стороне.
In centrale sono tutti dalla tua parte.
В участке сказали, что Антонио под прикрытием.
Al distretto dicono che Antonio è sotto copertura.
В участке сказали, что вы попали в аварию.
Al distretto dicono che ha avuto un incidente.
В участке не особо много развлечений.
Non c'era altro con cui giocare alla centrale.
В участке они разделили нас для допроса.
Alla centrale ci separarono per interrogarci.
В участке с вами будут беседовать детективы.
Parlerà con i detective alla Centrale.
Вообще-то, в участке нет аквариума.
A dire il vero al distretto non c'è nessun acquario.
Ватсон в данный момент получает признание в участке.
In questo momento Watson sta ottenendo una confessione alla centrale.
У нас в участке неожиданное пополнение.
C'è stata una consegna inaspettata qui in centrale.
Все в участке спрашивали про тебя.
E tutti al distretto hanno chiesto di te.
Нет доказательств, что Джерри Тайсон был в участке.
Non ci sono prove che Jerry Tyson sia stato al distretto.
Простите, что назвал ваше имя в участке.
Lo so, mi scusi, ho fatto il suo nome alla Centrale.
Отправь её в камеру в участке.
Portatela nella stanza di detenzione, in Centrale.
Он проводит собрание в участке о Мяснике из Бей-Харбор.
Sta tenendo una riunione alla centrale sul caso del Macellaio di Bay Harbor.
У меня новый напарник, и в участке дела неважно.
Ti ho detto che ho un nuovo collega e le cose non vanno benissimo al distretto.
Это как в участке с Бруксом.
È la stessa cosa accaduta al distretto con Brooks.
А пока Эспо в участке говорит с родителями Мэдисон.
Nel frattempo, Esposta parlando con la famiglia di Madison al distretto.
Мы встречались пару раз в участке.
Ci siamo incontrati un paio di volte al distretto.
Можно тут, можно в участке.
Possiamo farlo qui ora o andiamo in centrale.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 798. Точных совпадений: 798. Затраченное время: 114 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo