Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "Как печально" на итальянский

che tristezza
che cosa triste
quanto sia triste
È triste
Davvero triste
Как печально быть рабом прихотей власть предержащих.
Che tristezza essere uno schiavo al capriccio dei potenti.
Как печально, что молодой мужчина в этой ситуации будет вдалеке от своей семьи.
Che tristezza, per un uomo nella sua situazione, non avere più rapporti con i propri famigliari.
Как печально, не говоря уже о символичности.
Che cosa triste... per non dire simbolica.
Дорогой, как печально.
Слушай, я знаю, как печально прятаться от того, что ты действительно хочешь.
So quanto sia triste scappare da qualcosa che vuoi veramente.
Я просто подумал, мы так полагаемся на то, что мечты ведут нас по жизни и как печально, когда они становятся тем, что нас губит.
Stavo solo pensando a quanto contiamo sui sogni per... per continuare a vivere e quanto sia triste quando diventano le cose che ci distruggono.
Как печально, я не верю.
È troppo triste, non sono d'accordo con te.
Как печально, ведь теперь ты ведьма.
Ma che sfortuna, visto che sei una strega.
Как печально проходят свидания в твоей жизни.
È triste che per te sia un appuntamento galante.
Как печально, но мы никогда не узнаем личность человека, с которым он точно беседовал.
Adesso, sfortunatamente non... sapremo mai l'identità della persona con cui stava sicuramente parlando.
Как печально, что я больше ее не увижу.
Mi dispiace di non averla rivista.
Как печально, что молодой мужчина в этой ситуации будет вдалеке от своей семьи.
È triste che un giovane in questa... Situazione, venga allontanato dalla sua famiglia.
Как печально, что ты переходишь на личности.
Sai, è un peccato che debba ricorrere alle offese.
Как печально Что вы так мало знаете.
È triste, in verità... quanto poco in realtà lei sappia.
Как печально, ведь теперь ты ведьма.
Piuttosto spiacevole, dato che sei una strega.
Как печально слышать, что ты свободен.
Mi dispiace sentire che sei di nuovo disponibile.
Как печально Знаешь, что ещё печальнее?
Sai cosa lo è ancora di più?
Как печально, что вы не смогли спасти своего заместителя, как же его звали?
Un peccato che non sia riuscito a salvare il tuo amico, come si chiamava?
Такахаши, как печально терять дитя.
(Anna) Takahashi, come è triste perdere un figlio.
Нет, я хотел сказать, как печально, что он погиб.
No, volevo dire che è triste che lui sia morto.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 31. Точных совпадений: 31. Затраченное время: 47 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo