Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
Посмотреть также: суть в том
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "Суть" на итальянский

punto
essenza
problema
idea
verità
natura
questione
obiettivo
cuore
sostanza
si tratta
funziona
importante
lo scopo
significato

Предложения

Суть такова... можете встречаться с Мён Чжу.
Andando dritto al punto... puoi stare con Myeong Joo.
Суть политики - это победа твоей стороны любой ценой.
La politica è far vincere la tua parte a tutti i costi.
Суть пластической хирургии в возможности трансформироваться, по-настоящему измениться.
Il cuore della plastica è la possibilità della trasformazione, del vero cambiamento.
Суть - реально мало что изменится.
Risultato? In sostanza, cambierebbe ben poco.
Обмен знаниями был Суть философии Якуба.
Condividi la conoscenza è stata la principale punto di filosofia Yacouba.
Суть сделки - ключ в обмен на иммунитет.
L'accordo era... la chiave in cambio dell'immunità.
Суть дела в том, что моя восхитительный план сработал, как часы.
Il punto è che, il mio brillante piano ha funzionato alla grande.
Суть политики - это изменение мира, однажды за один раз.
Fare politica vuol dire cambiare il mondo, un giorno alla volta.
Суть этой цитаты, Оливия, из старых добрых времен.
Quella frase, Olivia, appartiene ai bei vecchi tempi.
Суть, Дельсанто, в раскаянии.
Il punto, Delsanto, è il rimorso.
Суть теории в том, что люди учатся, наблюдая поведение окружающих.
Secondo la teoria, la gente apprende osservando il comportamento di chi le sta intorno.
Суть не в том, чтобы жить не сожалея ни о чем.
Il punto non è vivere senza rimorsi.
Суть дела в том, что профсоюзы в этой стране имеют слишком много власти.
Senta, il punto della questione è che i sindacati hanno troppo controllo su questo paese, stanno strangolando...
Суть такая... ты можешь быть самой собой.
Senti qua, potrai essere te stessa.
Суть не в том, чтобы быть идеальным.
Il punto non è comportarsi correttamente.
Суть не в том, переживёт ли капитализм технологические новшества, которые он породил.
Quindi la domanda non è se il capitalismo sopravviverà alle innovazioni tecnologiche che stanno nascendo.
Суть не в этом, Кортни...
Non è questo il punto, Courtney...
Суть заключается в том, что они изолированы, одиноки и всеми позабыты.
Il senso è che sono isolati da soli, e dimenticati.
Суть этого метода была в том, что впредь мне больше не приходилось беспокоиться о каждых отношениях в отдельности.
Il segreto di questo metodo era che non mi dovevo preoccupare delle singole relazioni.
Суть была в том, что человек сможет пройти с ним на бедре прямо сквозь ряды противника.
L'idea era che un uomo potesse marciare dritto attraverso le linee nemiche con questa al fianco.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 2294. Точных совпадений: 2294. Затраченное время: 138 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo