Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
Посмотреть также: полный бардак
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "бардак" на итальянский

disastro
disordine
macello
confusione
disordinata
disordinato
cianfrusaglie
sottosopra
nel caos
dannoso
caotico
casino
incasinata
incasinato

Предложения

64
Это я втянула нас в этот бардак, потому что зациклилась на том парне.
È colpa mia se siamo in questo disastro, perché mi ero fissata con quel tizio.
Когда Коннора достанет этот бардак, доктора Дэни больше не будет с нами.
Quando Connor sentirà di questo disastro, Dr. Dani non sarà nei paraggi ancora per molto.
Знаю, тут небольшой бардак, но...
Lo so, c'è un po' di disordine, ma...
Можно устроить дома бардак, но нельзя...
Puoi tornare in disordine, ma non...
Проще вернуться назад, чем пробираться через этот бардак.
È più facile tornare indietro che cercare di superare questo macello.
Как можно было оставить такой бардак?
Com'è possibile fare tutto questo disordine?
Погоди-ка, а кто заплатит за этот бардак?
Aspettate! Chi paga per questo disastro?
Я постараюсь раздобыть деньги, чтобы этот бардак продолжался.
A cercare di ottenere i soldi per mandare avanti questa cosa.
Хотела извиниться за вчерашний бардак на кухне.
Volevo farmi perdonare per il caos che abbiamo lasciato nella tua cucina.
Говоря другим языком, здесь просто бардак.
Da un punto di vista organizzativo, questo posto è un macello.
В моей жизни сейчас такой бардак.
La mia vita è un fallimento totale ora come ora.
После я возвращаюсь домой в этот бардак.
Dopo di che, torno a casa... e la mia casa è un disastro.
Такой бардак можно убрать в течение полу часа.
È il tipo di disordine che si può sistemare in una mezzora.
И наша работа - убрать бардак, оставленный старым.
Ed è nostro compito rimediare al disastro fatto da quella vecchia.
С такой-то защитой, не удивительно что во Франции бардак.
Con così poca protezione, non c'è da meravigliarsi che la Francia vacilli.
Маме не понравился бы такой бардак.
Alla mamma non sarebbe piaciuto vedere la capanna così.
А вот бардак в комнате твоей сестры.
Questa è la camera devastata di tua sorella.
У нас здесь просто небольшой бардак.
È solo che non siamo molto ordinati.
Нет, не хочу вводить бардак в их распорядок дня.
No, non voglio mettermi in mezzo alla loro routine.
Тебе, кто оставил за собой бардак, который я должен был убрать.
Voi, che avete lasciato un disastro che ho dovuto sistemare.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 368. Точных совпадений: 368. Затраченное время: 81 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo