Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "близость" на итальянский

intimità
vicinanza
vicino
vicina
affinità
prossimità
rapporti intimi
Нас попросили привнести ту самую близость.
Ci hanno chiesto di creare un senso di intimità.
Существует определенная... близость, являющаяся побочным продуктом нашего партнерства.
C'è una certa... intimità... che è un effetto collaterale della nostra collaborazione.
Может, ваша близость снова сольёт вас.
Magari la vostra vicinanza vi farà riunire in uno.
Это может быть эмоциональная и физическая близость
Può essere una vicinanza sia sentimentale che fisica.
За близость к трону приходиться платить.
C'è un prezzo da pagare se ti avventuri vicino al trono.
Я чувствую близость с богом как никогда раньше.
Mi sento vicino a Dio come non mai.
Ваша прежняя близость с месье Коллеано меня не беспокоит.
La vostra passata intimità con il signor Colleano non mi disturba.
Очень сложно вернуть былую... близость.
È stato difficile... ricreare quell'... intimità.
Сэм сталкер, который ищет близость.
Sam è uno stalker che cerca intimità.
Для всех нас близость имеет разные значения.
Intimità per noi ha svariati significati.
Это Лоис, ее типичная реакция на близость она обычно уезжает из города.
È solo che lasciare la città è la tipica reazione all'intimità di Lois.
Я никогда не чуствовал такую близость с тобой.
Non mi ero mai sentito così vicino a te.
Но, учитывая нашу интимную близость, мы стали близки,
Ma, data la nostra intima vicinanza, ci eravamo avvicinati.
Мне не нравится такая близость к утробе.
Non mi piace essere così vicino all'utero.
Да, всё было таким возбужденным в эти дни, я чувствовал такую близость с каждым и...
Sì, tutti erano così pieni d'energia per quei pochi giorni, e mi sentivo vicino a tutti, e ora...
Она почувствовала близость с тобой, отсюда и все эти прикасания.
Ti ha sentito vicino, perciò è successo.
Значит... вот как твердые переживают интимную близость.
Ecco come i solidi provano intimità fra loro.
Может, ваша близость снова сольёт вас.
Magari la vostra vicinanza permetterà che accada.
Последние месяцы, я никогда не ощущал такую близость с ним.
In questi ultimi mesi, mi sono sentito molto più vicino a lui.
Последние месяцы, я никогда не ощущал такую близость с ним.
Non mi sono mai sentito così vicino a lui, come in questi ultimi mesi.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 303. Точных совпадений: 303. Затраченное время: 96 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo