Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "вам повезло," на итальянский

Предложения

Как же вам повезло, что мы случайно оказались здесь.
Signore, è una vera fortuna che siamo capitate noi.
Считайте, что вам повезло, мистер Тэтчер.
Dovete considerarvi fortunato, signor Thatcher.
Оба магазина прекрасные, и вам повезло, что вы там работаете.
Sono entrambi ottimi e voi siete fortunate a lavorare lì.
Превосходно, тогда вам повезло, потому что мы предлагаем временную скидку на все.
Benissimo, allora è proprio fortunato, perché abbiamo offerte limitate praticamente su tutto.
Но вам повезло, они назначили меня, что бы поймать Рейну Круз.
Ma, per tua fortuna, mi hanno reclutato per acciuffare Rayna Cruz.
По сути вам повезло, что вы меня застали.
È stata fortunata a trovarmi, in realtà.
Знаете, вам повезло, что не застрелили себя.
Lo sa, lei è stato fortunato a non essere stato colpito.
Но вам повезло, что мы пришли вместе.
Ma siete stati fortunati a incontrarci.
Считайте, что вам повезло, что я не отправляю вас умирать на фронт.
Considerati fortunato, avrei potuto mandarti a morire al fronte.
Если вам повезло, и вы сегодня не работаете, наслаждайтесь, погода в Бостоне прекрасная.
Se siete abbastanza fortunati da essere in ferie, è una giornata meravigliosa a Boston...
Ребят, вам повезло, вы пришли сюда с архитектором.
Voi, ragazzi, siete fortunati, siete venuti qui con un architetto.
Если честно, вам повезло, что не вмешался отдел внутренних расследований.
Francamente, è fortunato che gli Affari Interni non siano coinvolti.
Полагаю, вам повезло, верно?
Да, вам повезло, что вы не спалили школу.
Sì, fosti fortunato a non bruciare l'intera scuola.
Ребята, вам повезло, что вы в Калифорнии.
Siete fortunati a vivere in California.
И надо сказать... вам повезло, что это была я.
E lasciatelo dire... vi è andata bene che fossi io.
В какой-то степени, вам повезло, что они решили вас подставить.
Sì, ma in un certo senso puoi ritenerti fortunata che ti abbiano incolpata.
Если вы считаете, что вам повезло, поднимите руку вверх.
Se pensate di essere fortunati, alzate le mani.
По сути вам повезло, что вы меня застали.
In effetti è stata fortunata ad avermi trovata.
Ну, думаю, вам повезло, что я проезжал мимо.
È fortunato che sia passato di qui.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 6313. Точных совпадений: 337. Затраченное время: 147 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo