Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
Посмотреть также: просто везение
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "везение" на итальянский

fortuna
fortunato

Предложения

Учитывая мое везение это очень даже возможно.
Con la fortuna che ho, potrebbe accadere davvero.
Это занимает десятилетия - найти такое везение.
Ci vogliono decenni per avere una fortuna del genere.
Однажды, твое везение испарится, Сайрус.
Un giorno, la tua fortuna finirà, Cyrus.
Может быть способ повернуть неудачу Линды в мое везение.
Forse c'è un modo per fare della sfortuna di Linda la mia fortuna.
Твоё везение велико, как твой талант.
La tua fortuna è grande come il tuo talento.
Возможно, твое везение отразится и на мне.
Forse una goccia della tua fortuna cadrà su di me.
Кардассианцы не верят в везение, доктор.
I Cardassiani non credono nella fortuna, dottore.
Три чемпионата подряд это не везение, друг мой.
Tre campionati non sono fortuna, amico.
Истинное везение, ты ищешь что-то, что тронуло его, когда он был человеком.
Che fortuna, trovare qualcosa che abbia toccato - quand'era solo un uomo.
Думаю, я исчерпал свое везение.
Penso di aver esaurito la mia fortuna.
Это не везение, все меня любят.
Non è fortuna, tutti mi vogliono bene.
Вижу, его ждёт большое везение.
Vedo una grande fortuna che lo aspetta.
Лэни, это просто чистое везение, что никто не пострадал.
Lanie, è una fortuna che nessuno sia rimasto ferito.
Для людей из второй группы это чистое везение.
Per il secondo gruppo, si tratta solo di fortuna.
Иногда дело в умении, другой раз это чистое везение.
A volte è bravura, altre volte è pura fortuna.
Знаешь... нужно гораздо больше, чем везение, чтобы сделать то, что сделал ты.
Sai... Ci vuole molto di più, di un po' di fortuna... per fare ciò che hai fatto.
Фарис, я в везение не верю.
Faris, non credo nella fortuna.
Те, кто рядом со мной, очень быстро теряют все свое везение.
Le persone intorno a me tendono a perdere presto la loro fortuna.
Пожалуйста, позволь мне связаться с комитетом по ценным бумагам и договориться, пока твоё везение не закончилось.
Fammi chiamare la SEC per accordarci, prima che la tua fortuna finisca.
Но были и те, чье везение закончилось
E poi ci sono quelle persone la cui fortuna alla fine esaurisce.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 183. Точных совпадений: 183. Затраченное время: 88 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo