Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "вождение автомобилем" на итальянский

То есть это как вождение автомобилем?
Quindi è come guidare una macchina?

Другие результаты

Мы склонны преувеличивать эффектные и редкие риски и преуменьшать повседневные риски: сравните авиаперелёты и вождение автомобиля.
Noi tendiamo ad esagerare rischi spettacolari e rari ed a minimizzare quelli comuni, come ad esempio il volare rispetto al guidare.
Или даже, когда мы станем намного старше, вождение автомобиля, чтобы мы могли навещать знакомых.
O quando diventiamo molto vecchi, guidare l'auto per andare a trovare qualcuno.
Вождение автомобиля в стену не насильственное?
Mandare una macchina contro un muro non è violento?
На курсах углубленной подготовки развил навыки вождения автомобиля и велосипеда.
Ha poi migliorato le sue abilita con corsi di guida avanzata di auto e bicicletta.
Ночные выброски с параютом и высадки с вертолета, подрывы, ...скоростное вождение автомобиля.
A paracadutarvi di notte, a calarvi dagli elicotteri, a combattere con il bello e il brutto tempo, imparerete la guida tattica ad alta velocità.
Вождение автомобиля с проблесковыми огнями наказывается тюремным сроком до З лет и штрафом в 200000 .
"Guidare un veicolo con le luci rosse e blu è punibile... dai tre anni in su di prigione e una multa di dollari 200,000."
Мы склонны преувеличивать эффектные и редкие риски и преуменьшать повседневные риски: сравните авиаперелёты и вождение автомобиля.
Un esempio sarebbe che la gente teme il rapimento da parte di estranei, mentre il rapimento da parte di familiari è statisticamente molto più comune.
Скажите ему, что мы отправляемся, и я всё беру на себя, кроме денег и вождения автомобиля.
Passatemelo! Ditegli che usciamo e pago tutto io, tranne i soldi e il viaggio.
"Рука в обертке" защищает кожу во время вождения автомобиля, Не пропускает все эти неприятные ультрафиолетовые лучи.
L'involucro per le braccia protegge la pelle di chi guida da quegli orribili raggi ultravioletti.
И это аккуратно приводит нас к фактическому вождению автомобиля.
'E questo ci porta direttamente al problema di chi effettivamente guiderà la macchina.'
Была пара приводов за вождение автомобиля в нетрезвом виде.
È stato dentro per un paio di guide in stato di ebbrezza
Сегодня в главном лондонском суде... бывший капитан национальной Англии по футболу Дэнни Миен... был приговорён к трём годам заключения за вождение автомобиля... в нетрезвом виде и оскорбление полицейских.
Stamattina, I'ex capitano della nazionale inglese, Meehan, è stato condannato a tre anni, pur dichiarandosi colpevole per aver aggredito due poliziotti e guidato in stato d'ebbrezza.
≈сли только не учитывать того, что тора€ поправка к онституции не гарантирует права на вождение автомобил€, или работу с техникой, или даже готовку иглобрюха, если на то пошло.
Eccetto che il Secondo Emendamento della Costituzione non garantisce il diritto di guidare o usare macchine o servire pesce palla, per quello che vale.
Например, относится ли к основам вождения автомобиля умение его обслуживать, или проектировать его?
Le basi per guidare un'automobile sono forse imparare a fare manutenzione o a progettarla?
Гарри, курс вождения автомобиля обязателен для изучения в ваших школах?
Le lezioni di guida sono obbligatorie nel vostro sistema scolastico?
Сэр. Не думаю, что вождение автомобиля в нетрезвом виде это "маленький проступок"
Signore, non definirei guidare in stato di ubriachezza una "piccola imprudenza".
Например, относится ли к основам вождения автомобиля умение его обслуживать, или проектировать его? Относится ли к основам писания умение чинить перо?
È forse alla base della scrittura sapere come appuntare una penna d'oca?
А это означает, что вы можете расслабиться и порадовать себя тем, чему посвящено данное шоу, чистейшим удовольствием от вождения замечательного автомобиля на замечательной дороге.
Il che significa che ti puoi sedere ed assecondare lo spirito di questo show... la gioia assoluta di guidare un'auto fantastica... su una strada fantastica.
В качестве небольшого примера - многие из нас меняли стиль вождения, если в автомобиле был установлен датчик, в режиме реального времени показывающий эффективность расхода топлива в зависимости от способа вождения.
Per fare un piccolo esempio, molti di noi hanno visto cambiare il proprio comportamento alla guida quando uno schermo mostra il rapporto miglia/litro, evidenziando proprio come le proprie abitudini di guida condizionino l'efficienza del veicolo.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 28. Точных совпадений: 1. Затраченное время: 74 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo