Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "вступить в контакт" на итальянский

interagire
mettersi in contatto
stabilire un contatto
entrare in contatto
comunicare
contattare
Всё ещё чувствуете что не можете вступить в контакт с семьёй?
Le sembra ancora di non riuscire a interagire con la sua famiglia?
Меня запрограммировали вступить в контакт с экипажем, если ваша Андроид выйдет из строя.
Sono stata programmata per interagire con l'equipaggio nell'ipotesi in cui il vostro androide fosse fuori uso.
Если она хочет вступить в контакт или убежать, это ее лучший выбор.
Se vuole mettersi in contatto o fare l'autostop, questa è la scelta migliore.
Я имею ввиду, ты должен понять, что Бобби потребовалось несколько месяцев, чтобы вступить в контакт
Cioè, ci sono voluti mesi, a Bobby, per mettersi in contatto.
Возможно, будет легче вступить в контакт там.
Forse è più facile stabilire un contatto lì dentro.
План таков - вступить в контакт с боевиками, представить себя в качестве представительей семьи Олдриджа и заплатить выкуп.
Il piano è stabilire un contatto con i ribelli presentarci come rappresentanti della famiglia di Aldridge e pagare il riscatto.
Мы оба хотим вступить в контакт, не мы, старик?
Vogliamo stabilire un contatto, vero, vegliardo?
Попытайтесь вступить в контакт, Уорф.
Есть множество способов вступить в контакт.
Voglio dire, ci sono un sacco di modi per contattarli.
У каждого свой способ вступить в контакт.
Ognuno ha una sua tecnica per comunicare con gli spiriti.
Проделать столько работы и не вступить в контакт?
Ha analizzato tutto quel lavoro e non li ha contattati?
Он пытался вступить в контакт даже тогда.
Voleva comunicare con noi da allora.
Думаю, мы собираемся вступить в контакт с духами.
Credo che stiamo per entrare in contatto con gli spiriti.
И в котором мы попытаемся вступить в контакт с его призраком.
Ed è qui che proveremo a contattare il suo fantasma.
Я считаю, что машина по-прежнему активена, просто она не в состоянии вступить в контакт.
Credo che la Macchina sia ancora attiva, ma non è in grado di contattarci.
Мы должны попытаться заставить ее снова вступить в контакт со своим куратором.
Dobbiamo provare e costringerla a mettersi di nuovo in contatto col suo responsabile.
Я пытался вступить в контакт с Сопротивлением, сэр.
Tentando di contattare la Resistenza, signore.
Предлагаю вступить в контакт со скупщиком в их школе.
Propongo di metterci in contatto con il nostro compratore.
Но вам надо вступить в контакт с этим человеком.
Я хочу, чтобы вы попытались вступить в контакт с Хлоей.
Voglio provare a mettermi in contatto con Chloe.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 54. Точных совпадений: 54. Затраченное время: 62 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo