Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "в его" на итальянский

Предложения

249
170
164
118
106
Где-то в его подсознании является ключевым.
Da qualche parte, nel suo subconscio, c'è la chiave.
Она зашла сменить полотенца в его ванной.
Lei è arrivata per cambiare gli asciugamani nel suo bagno.
Я сама подложила взрывчатку в его комнату.
L'ho piazzato io con le mie mani l'esplosivo nella sua stanza.
Пару недель назад Эдди и я сидели в его машине.
Un paio di settimane fa, Eddie e io eravamo nella sua macchina, a fare affari.
Было просто ввести яд в его лекарство.
Sarebbe stato facile introdurre il veleno nei suoi farmaci.
Знаешь, мы нашли странный клочок бумажки в его носке.
Sai, abbiamo trovato uno strano pezzo di carta nel suo calzino.
Шумовая машина в его спальне издавала звуки океана.
La macchina acustica nella sua stanza era sintonizzata sul suono dell'oceano.
Я встречался с этим профессором в его кабинете каждую среду весь семестр.
Mi sono incontrato con questo professore nel suo ufficio ogni mercoledì per tutto il semestre.
Я уловил некоторую настойчивость в его тоне.
Ho notato un po' più di urgenza... nel suo tono.
Уличная одежда в его шкафчике, а униформа пропала.
Quelli normali sono nel suo armadietto, ma la sua uniforme è sparita.
Поэтому я был в его офисе.
È per questo che ero nel suo ufficio.
Поэтому я и наведался в его офис.
È per questo che sono andato nel suo ufficio.
Но в его организме уже нет сыворотки.
Ma non c'è più traccia di siero nel suo sangue.
Кошелёк и права в его кармане.
Il portafoglio e la patente erano nella sua tasca.
Они нашли деньги в его смешной-сумке-стане.
Hanno trovato i soldi nel suo stupido marsupio.
Ты даже жучок в его кабинете поставила.
Avevi delle cimici nel suo ufficio, per l'amor di Dio.
Монсеньор Винченсо утверждает, что вы подложили улики в его чемодан.
Monsignor Vincenzo dice che ha messo lei gli oggetti incriminanti nella sua valigia.
Это большая прореха в его броне.
C'è una bella crepa nella sua armatura.
Хочет встретиться в его кабинете через час.
Vuole incontrarmi nel suo ufficio, tra un'ora.
Сказали, что ограбление в его гостиничном номере.
Dicono che sia stata una rapina nella sua camera d'albergo.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 8495. Точных совпадений: 8495. Затраченное время: 388 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo