Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "в этом смысле" на итальянский

in quel senso in quel modo
in questo senso
a questo punto
intendo quello
da quel punto di vista
in modo speciale
intendevo quello
in un certo senso
a quel punto
Я не интересуюсь тобой в этом смысле.
Non mi interessi in quel senso... mi dispiace.
Мы когда-то давно встречались, но Кики ничего для меня не значит в этом смысле.
Un po' di tempo fa ci siamo frequentati, ma Kiki... non ha mai significato niente per me in quel senso.
Мы не вместе, не в этом смысле.
Noi non stiamo assieme, almeno, non in quel modo.
Я никогда не полюблю Макса в этом смысле.
Max non mi piacerà mai, in quel modo.
И в этом смысле, воздухоплавание - отличная метафора.
E in questo senso, volare in aerostato è una bella metafora.
Классовое сознание, в этом смысле, является абсолютно необходимым.
La coscienza di classe, in questo senso, è assolutamente essenziale.
Потребление, в этом смысле, это выражение их продуктивного потенциала.
Il consumo, in questo senso, esprime il loro potenziale produttivo.
Я не думаю о ней в этом смысле.
Perché non penso a lei in quel modo.
У Джорджа не было сердца, в этом смысле.
Ma George non aveva un cuore, in quel senso.
История Якуба не это просто Зай но тока инновации и в этом смысле она Это имеет немного гений.
La storia di Yacouba non è solo la Zai ma una corrente innovazioni e in questo senso Ha un po' di genio.
Правда? - Парни не смотрят на меня в этом смысле.
Davvero? - I ragazzi non mi guardano in quel modo.
! - Ты... ты меня в этом смысле не привлекаешь.
Non mi interessi in quel senso...
Я хотела, чтобы вы воспользовались мной в этом смысле.
Che si approfitti di me in quel senso.
Она никогда обо мне в этом смысле не подумает.
Non penserà mai a me in quel modo.
Нет-нет, не в этом смысле.
No, non in quel modo.
Не в этом смысле, Касл.
Castle, non in quel senso.
Они в этом смысле как дикие собаки.
In quel modo diventano come cani feroci.
Но, знаешь, Лори не смотрит на меня в этом смысле.
Ma sai, Laurie non mi vede in quel modo.
Я ей не нравлюсь в этом смысле.
Non è interessata a me in quel senso.
И сам я, в этом смысле, совсем обычный человек.
Sono, in quel senso, molto ordinario.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 246. Точных совпадений: 246. Затраченное время: 178 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo